기사와 리뷰2015. 11. 5. 13:21
  • Director Kyung-soon of RED MARIA 2, a Documentary on the Reality of Sex Workers
  • by HA Sung-tae /  Oct 02, 2015
  •   

  • “They are also laborers, and they have chosen it as their profession”
     
     
    Red Maria talks about women and thus human beings through the body. It is a documentary with a macroscopic perspective, which also includes comfort women and sex workers. Kyung-soon is now back in 4 years with Red Maria 2, and this time she goes one step further. She asks a more concrete and fundamental question, juxtaposing gender, sex workers’ solidarity, and the current situation of Korean and Japanese sex workers, as well as the prostitutes said to have been among the comfort women.
     
    Kyung-soon is a documentary filmmaker with 16 years of career and now further expanding her scope. Her debut was Mindullae in 1999, and her filmography includes Patriot GameShocking Family and Red Maria series, where she proves that filming a documentary is a process through which she finds her own identity, asking questions on politics, society, family and women’s issues.
     
    Red Maria 2  is the only Korean film invited to the international competition section at the 7th edition of DMZ International Documentary Film Festival (DMZ Docs), and won the Audience Award. When asked if the four year work was not too hard for her, she laughed whole heartedly, saying that it was quite the opposite, and that she took it light hearted instead.
     
    It is a sequel to Red Maria (2012).
     
    After I was done with Red Maria, what I wanted to do at first was a sequel to Patriot Game, depicting the right wing in Korea and Japan. But when I saw materials on sex workers and comfort women, I found myself more inclined to this subject matter. I felt I had no choice but to work on Red Maria 2. To be sure, Red Maria also deals with sex workers somewhat, but back then, it was not really possible to collect information on them. There were several obstacles including the special law against sex trade which resulted in severe police checking. When I was doing research after the release of Red Maria, I came across with a few people who made a coming out as sex workers, influenced by Red Maria. I also met Yeon-hee in the film thanks to Red Maria. And it was also helpful that the film was introduced in Japan.
     
    The subject matter of Red Maria 2  is comfort women and sex workers, and so on. It seems like the scope and space have expanded and become more concrete, compared to Red Maria which focused on women’s issues.
     
    I have also learned myself the history and origin of prostitution and sex labor. It’s pretty much the same with comfort women as well. In Korea and Japan, there have frequently been disputes whether to call them comfort women or prostitutes. That kind of dispute itself was very disturbing for me. Are comfort women that light? I started to re-examine the history of prostitution and the comfort women’s movement as a whole, starting from the question why this kind of issues had not been discussed in Korea.
     

    This year is the 70th anniversary of national independence and thus the issue of comfort women has been often discussed between Korea and Japan.
     
    News on comfort women are frequently delivered on media anyway, but that is pretty much it. You think you know, but you actually don’t. I was not much different either. I thought it was time to discuss the things that have been missed out from the existing discussion of comfort women movement and history. That is also why I went to Japan. 
     
    I am curious about your stay in Japan as well. How did it go? 
     
    Like my other films, my new film location has to do with my own journey pursuing a new interest of my own. What is interesting is that even among Japanese people, some were deeply touched by Red Maria. Yeon-hee introduced me to some Japanese sex workers and it turned out, they already knew Red Maria and they were happy to meet us. However, even for sex workers, comfort women were the kind of issue that they wanted to avoid. I had no choice but to explain everything one by one. It is a very sensitive issue, but at the same time, I have learned that more people than you expect sympathize with it. Of course it took quite a bit of time for us to interview people other than sex workers. It was the kind of issue that you can only talk once you have fully revealed yourself.  
     
    You dealt with a subject matter that is quite sensitive not just in Korea but also in the global world.
     
    Prostitution is an occupation with a long history, dating a few thousand years, but it is barely recognized as labor. If you change the perspective, a lot of things will change too. It is totally different to call it sex labor rather than prostitution. There is the notion of self identity and basic human rights when you call it sex labor. After all, those engaged in this work have chosen this profession as a form of labor. It is weird to judge it right or wrong when they have chosen it themselves. If you really have sympathy for them, you should consider their environment, too. Either way, I am against the idea of elimination. You need to refuse the idea of elimination whether you are pro or against sex trade.
     
    Are there any scenes you wish you could have done better?
     
    A well known 70-year-old Taiwanese sex worker passed away. Taiwan has public brothels, and she did sex labor movement for more than 20 years there. She attempted at international solidarity of sex workers including with Korea, and Yeon-hee attended the funeral but I had to omit the footage because it was hard to explain the whole thing. The World Aids Meeting that I witnessed in Bangkok was very touching as well. So this is how they make solidarity with sex workers from Australia and Europe! They worked and talked like Korean labor movement activists. I thought we were very much backward (laughs). I felt as if I was looking at Korean labor movement activists in the past.
     
    Did you have any difficulty working abroad?
     
    In fact, it was actually easier. I didn’t have any pre-made bias against it, and I had no difficulty in meeting and interviewing local people. When I was making Red Maria, I went around with my staffs to meet local people and collect information, but this time I only took the minimum number of people with me and only when I really needed them, whether cameraman or interpreter. I gave up on my old style because explaining from a to z was already too much work for me. So working by myself throughout the whole thing was a big challenge for me, but when I actually made up my mind, it was not too bad. It was better in a way because I was free (laughs).
     
    Did you have your own principles producing Red Maria 2?
     
    In the past, I thought a lot about the eye level of audience. However, I am a filmmaker and auteur, an artist. I was not exactly happy trying to adjust to the eye level of the audience. This time I wanted to say what I really wanted to say without worrying about their eye level.
     

    As a documentary filmmaker, it was not an easy subject matter to handle. 
     
    You make films because you want to, period. There is no such thing as an easy job. Life itself is hard. Besides, what was really hard for me was the sheer fact that you have to be brave and resolute to handle this subject matter even at this level. We really miss the questions like, what is the film, and what are the kind of things that have to be dealt with in films. Every art is a record and language. I struggle to fully realize that language in the film. So I made the film without worrying too much about distribution. Films have their own life paths. I don’t want to blame the situation, but I want to keep up my pride, and not get influenced by outside factors. I think it is a good attitude for independent filmmakers. 
     
    I hear it is a long way to go until release.  
     
    Color adjustment was made possible through Korean Film Council (KOFIC)’s “2015 third quarter independent feature film post production goods support program”, by which my DMZ Docs submission was possible. Goods support was the first time for me, although Red Maria’s distribution company Cinema DAL got funding for diversity film section in 2012. As a matter of fact, I am still getting support. I have to work on the music again that I used for draft editing, and I also have to pay the sound fee. The debt is already several tens of thousand dollars (laughs). I am grateful for KOFIC and also for the DMZ Docs committee who invited the film to the international competition section. After the festival, I really wish I could have this film released even at one single theater.
     
  • - See more at: http://koreanfilm.or.kr/jsp/news/interview.jsp?pageIndex=1&blbdComCd=601019&seq=184&mode=INTERVIEW_VIEW&returnUrl=&searchKeyword=#sthash.J7zwXrXb.dpuf

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2014. 10. 11. 01:10

    정원옥,국가폭력에 의한 의문사 사건과 애도의 정치』박사논문 중에서

    중앙대학교 문화연구학과 박사학위 논문, 2014, 141148.

     

       다큐멘터리 영화감독: <민들레> <사람은 무엇으로 사는가>

     

      의문사 사건을 다룬 소설영화연극 등은 많지 않다.1)경순2)감독이 만든 <민들레> <사람은 무엇으로 사는가> 의문사 사건의 남은 자들에 대한 유일한 영상기록이라는 점에서 의미가 있다. <민들레> 의문사 유가족들의 투쟁에 관한 기록이라면, <사람은 무엇으로 사는가> 의문사위 1기에 참여한 민간조사관들에 대한 기록이다 절에서는 작품에서 진상규명운동이 전개한 애도의 정치가 어떻게 재현되고 있는지 해석한다.  

      데리다는 영화를 애도작업과 같은 역할을 한다는 점에서유령기록이라고 불렀다그에 따르면스크린을 통해 나타나는 환영들은망령처럼 되돌아오도록 호출되는 효과를 갖는다(데리다·스테이글러, 2002: 204). 이러한 의미에서 영화를 본다는 것은 살아 있지만 이미 죽은 환영으로 -출연하는 유령과 만나는 일이라고 있다환영들이우리를 보고 관찰하고 감시한다고 우리 스스로가 느끼게 되는 그런비대칭적인 관계로부터 법과 앞에 있는 사이의 관계가 형성된다(데리다·스테이글러, 2002: 210). 절대적 권리를 행사하는 유령의 응시에 우리는 맹목적으로 따를 수밖에 없는 타율적 대상이 되는 것이다역설적인 것은 그러한 맹목성이 나의자유의 조건 된다는 점이다나는 타자에 대한 나의 책임을 다함으로써만 비로소 자유로울 있기 때문이다.  

      의문사는 환영망령유령3) 같은 보이지 않는 것들의 존재를 믿지 않고서는 진실에 접근할 없는 죽음이다그런데 의문사로 죽은 자만이 아니라진상규명운동에 참여했던 사람들도 이제는 <민들레> <사람은 무엇으로 사는가>에서 환영으로 출현한다이러한 의미에서 <민들레> <사람은 무엇으로 사는가> 진상규명운동에 대한 애도작업이며환영으로 -출연하는 유가족들과 민간조사관들의 응시에 사로잡히게 한다는 점에서 진상규명운동 실패에 대한 유령기록이라고 있다.  

      <민들레> 19981999년까지 의문사특별법과 민주화보상법의 제정을 요구하며 싸웠던 유가협의 투쟁과 농성 과정에 대한 기록이다경순 감독이 영화를 만들게 것은 유가족들이 진상규명운동을 전개하고 있는가에 대한 의구심 때문이었다.        

     

    단지 자식이기 때문에 이렇게 부둥켜안고 있는 이게 한국 사회구나이게 지금 전체 세계를 굴러가게 하는 가족의 문제구나그러니까 모든 책임을 가족에게 떠맡기는도대체 같이 일했던 사람들은 어디에 것일까? 정말 재밌는 거야가족이라는 이유 때문에 그게 아니었으면이렇게 부둥켜안지 않았으면 의문사가 이렇게 오지도 않았어명예회복법 되지도 않았어내가 생각하기에는 그런 면에서의 긍정적인 힘이기에 가슴이 너무 아픈 거야자식들은 민주주의를 위해서 사회를 바꾸겠다고 싸웠지 가족을 위해서 싸운 아닌데 도대체 이걸 부모가 떠맡고 있냐는 거지.(경순, 10. 강조는 필자)  

     

    위의 인용문을 통해 있듯이경순 감독이 문제 삼는 것은 의문사와 같은 국가폭력 사건에 대한 우리 사회의 문제해결 방식이다그녀에 따르면의문사에 대한 책임을 져야 하는 사람들은 유가족이 아니라의문사당한 자와 함께 활동했던 사람들죽은 자와 동시대를 살았던 사람들이다죽은 자는 가족을 위해서 싸운 것이 아니라우리 사회를 바꾸려고 싸우는 과정에서 의문사를 당한 것이기 때문이다사실상 유가족은 자식이 어떤 세상을 꿈꾸었는지 알지도 못했을 뿐더러 지지하지도 않았던 사람들이다정작 의문사를 밝혀야 책임이 있는 사람들은 어디로 가고모든 책임을 가족에게 떠맡기는이러한 문제해결 방식이 감독의 시각에서는 한국 사회의 모순이자전체 세계를 굴러가게 하는 가족의 문제 보였던 것이다요컨대 국가폭력 사건에 대한 해결을 시민사회가 책임지지 않고부모가 떠맡고 있냐 것이 감독이 <민들레> 보고 있는 우리에게 던지고 있는 물음인 것이다.    

      <민들레> 유가족이 중심이 진상규명운동을 통해 개인의 생존뿐만 아니라 죽음까지도 가족이 모든 책임을 떠맡아야 하는 자본주의 사회의 모순을 드러내고자 한다문제는 최후의 보루로 여겨지는 가족조차도 이상적이지 않다는 있다.

     

    <민들레> 나왔지만 의문사와 명예회복 간의 문제명예회복은 빛이 나는 일인 거지이미 사회적인 명예가 회복된 사람들인 거지만 의문사는 그렇지 않은 거잖아그러면 고민의 정도나 질이 다른 건데 같이 했을 때는 같이 했지만당장 법안이 만들어지는 코앞에 오니까 거기서 이해가 갈라지면서 이기적인 모습들이 나온다든지 그런 것들사실 아버님들도 대의를 떠나서 보면 사고하는 방식들은 굉장히 보수적이고어머니들도 진짜 시어머니 보듯이 그러고 가는 거였고. <민들레> 찍고 마지막 즈음에는  분들을 미화하는 될까봐 굉장히 걱정을 했었어.(경순, 9. 강조는 필자)

     

    감독은 민주화운동 유가족이라고 불리는 사람들에게서 우리 사회에서 접할 있는 모든 종류의 차별을 확인한다지역에 따라배움의 정도에 따라죽은 자식의 직업에 따라부모의 재력이 있고 없음에 따라농성에 참여할 있는 여건이 되느냐 되지 않느냐에 따라 어떤 유가족의 목소리에는 힘이 실리고 다른 유가족들은 무시와 차별을 당하면서도 구석진 자리를 지켜야 하는 것이 농성장의 진짜 모습이다싸울 때는 같이 싸웠지만이해관계가 갈라질 때는 자식의 이름이 빛이 나야 하는 부모들일상생활에서는 보수적이기까지 유가족들의 모습은 우리 사회가 존경해왔던 유가족의 이상화된 이미지와는 거리가 멀다그래서 그녀는 자신의 작업이 유가족들을미화하는 될까봐 굉장히 걱정을하면서 카메라의 초점을 농성장의 풍경을 객관적으로 묘사하는 것으로 바꾸게 된다유가족들이 웃고 울고 볶고 싸우는 모습을 있는 그대로 보여줌으로써 민주화운동 유가족에 대한 환상을 깨주고 싶었다는 것이 이유다.    


       <민들레> 이렇듯 평범한 사람들인 유가족들의 모습을 통해 우리 사회의 부끄러움을 들추어낸다국가폭력에 의해 자식을 잃은 부모라는 점을 빼면 유가족들은 사실상 특별할 것이 없는 사람들이다역설적인 것은 평범한 사람들이 2030 동안 진상규명운동을 해왔으며과거청산운동의 역사에서사건이라고 있는 의문사특별법과 민주화보상법을 통과시켜냈다는 것이다 많던 운동권 출신들이 자본주의 체제로 흡수되면서 이상 죽은 자에 대해 이야기하지 않게 되었을 때도 유가족들은특별하지 않을지라도 결코 빛나지 않을지라도4)꿋꿋하게 죽은 자의 이름을 부르며 의문사의 진실을 밝혀줄 것을 호소해왔다유가족들은 죽은 자식들에 대해 자신들이 있는 모든 책임을 다함으로써 비로소 자유로워진 사람들인 것이다이러한 의미에서 <민들레> 사회가 책임져주지 않는 의문사를 유가족들이 책임질 수밖에 없도록 만든정의롭지 못한 사회에 대한 고발이라고 있다.


      <민들레> 유가족의 삶과 투쟁을 통해 의문사에 대해 책임지지 않은 우리 사회의 부끄러운 이면을 드러내고자 했다면, <사람은 무엇으로 사는가> 국가기구 안에서 활동하는 민간조사관들의 모습을 통해 우리 자신의 무치(無恥) 들추어낸다우카이 사토시에 따르면무치는 자신으로 인한 부끄러움이 아니라동시대 타인으로 인한 부끄러움이나 세대를 초월하여 전달받은 부끄러움을 은폐하는 방식이다아브라함과 토록이먹는다라는 환상을 형성함으로써 죽은 대상을 지하납골당에 봉인하였듯이그런 부끄러움은 나의 자아 속에생매장되어 있다(사토시, 2001: 53). <사람은 무엇으로 사는가> 의문사와 같은 국가폭력 사건이 해결되지 않는 현실에 대해 이상 부끄러움의 감정조차 느끼지 못하게 사람들의 모습을 통해 부끄러움을 은폐하고 살아가는 우리 자신의 무치와 대면하게 하는 것이다.  

      영화는 민간조사관들의 조사활동에 초점을 맞추고 있지만파견조사관들의 목소리를 들을 있고국가기구 안에서 민간조사관과 파견조사관의 갈등관계가 변화되어가는 양상을 보여준다는 점에서 흥미롭다먼저 파견조사관들을 살펴보면그들은 자신이 해야 일이 무엇인지 모르는 상태에서 국가기구로 파견된 경우가 대부분이다조사에 임하는 태도에서도 파견조사관의 관심은 단지 그것이 자살이냐타살이냐를 규명하는 것에 있다타살이라고 한다면 시대적 배경과 함께 누가 어떤 목적으로 죽였느냐까지 밝혀야 하는데파견조사관들은 조사의 범위가 그렇게 확대되는 것에 동의하기 힘들다.5)게다가 파견조사관들이 보기에 민간조사관들은 나쁘게 말하면 빨갱이좋게 봐주려고 해도 운동권 출신들일 뿐이다그들은 열정만 넘칠 일하는 데는 서투르고 비판하는 데는 공격적이며,6)공정성마저 의심되는 사람들이다.7)


      파견조사관들이 주로 공정성과 중립성전문성 등을 강조하면서 민간조사관들에 대한 대립각을 세운다면민간조사관들은 사명감성실함대의명분 등에서 파견조사관보다 도덕적으로 우월하다는 것을 강조한다위원회 초기에 팽팽한 긴장관계로 출발했던 파견조사관과 민간조사관의 대립은 시간이 지날수록 느슨해지면서 평범한 직장동료들의 모습에 가까워지고민간조사관들은 파견조사관과의 갈등보다는 민간조사단 내부의 갈등과 균열에 의해 스스로 무너지는 모습을 보인다민간조사단의 내부 갈등과 균열의 원인으로는 관료화의 문제,8)민간조사단의 성격을 규정하는 조직 내부에서의 시각의 편차,9)재정문제 등을 꼽을 있다민간조사관들은 이러한 내부의 문제들을 의문사위가 종료될 때가지도 해결하지 못함으로써 대의명분과 도덕성 모두에 흠집을 입게 된다.  


      영화의 엔딩은 의문사위에 참여했던 사람들이 국가기구 활동의 종료를 자축하며 기념촬영을 하는 장면과 또다시 거리로 뛰쳐나온 유가족들이 항의시위를 하는 장면을 대비하는 것으로 마무리된다기념촬영을 하면서 카메라를 향해 포즈를 취하는 사람들은 대체로 환하고 홀가분한 표정이다누가 파견조사관이고 민간조사관인지 구별할 필요도 없이 화기애애한 분위기마저 느껴진다반면유가족들은나는 죽어도 진상규명하겠다 울부짖다가 무표정한 전경들에게 사지가 들려 경찰버스로 연행된다의문사의 진실을 밝히지 못하고 국가기구의 활동이 종료되었는데 어느 누구에게서도 부끄러움의 감정은 찾아볼 없는 기념촬영 장면과 국가기구의 활동이 종료되자마자 또다시 경찰에게 연행되면서 오열하는 유가족들의 모습을 대비시킨 것은 부끄러워해야 일에 부끄러움을 느끼지 않는 우리 자신의 무치를 드러내기 위한 감독의 의도적 배치로 해석될 있다.  

     

    이렇게 마무리하는 그림은 정말 피하고 싶었다그런데 이게 우리의 현실인 것이다나는 영화를 찍는 내내 사람은 무엇으로 사는지를 되묻는 습관이 들렸다. 그러나 아직도 답을 모르겠다다만 가지 확실하게 드는 생각은 투쟁을 해야 사람들은 유가족이 아니라는 것이다초상권과 명예훼손은 알아도 죽은 자의 명예회복과 진상규명에 대해서는 말뿐인 나라나는 정말 대한민국이 부끄럽다(<사람은 무엇으로 사는가>, 2004: 경순강조는 필자)

     

    감독은 마지막 내레이션을 통해 관객들에게사람은 무엇으로 사는가라는 물음을 던진다레프N. 톨스토이는 물음에 대해 사람이자신의 일을 걱정하고 애씀으로 살아갈 있다고 생각하는 것은 인간이 그렇게 생각하는 것일 실은 오직 사랑에 의해서 살아가는 이라고 답한 있다(톨스토이, 2002: 49). 이웃사랑의 실천이야말로 사람을 인간답게 살도록 하는 조건이라고 억울하게 죽은 자들과 그로 인한 유가족들의 고통을 외면하는 사회는 인간다움을 잃은 사회부끄러움을 은폐하는 사회라고 있을 것이다.


      그런데사람은 무엇으로 사는가라는 감독의 물음은 단지 이웃사랑에 대한 호소를 우리 사회에 던지기 위한 것이 아니다. <사람은 무엇으로 사는가> 통해서 그녀가 진짜 묻고 싶은 것은 우리가정말로 새로운 세상을 원하는가?라는 것이다(경순, 13). 죽은 자들은민주주의를 위해서 사회를 바꾸겠다고 싸웠는데그녀의 카메라에 포착된 민간조사관들에게서는 의문사와 같은 국가폭력 사건이 다시 발생하지 않는 새로운 세상을 만들겠다는 의지를 찾기가 힘들었던 것이다정말로 새로운 세상을 원한다면 그들은 다르게 행동하지 않았을까라는 것이 그녀가 민간조사관들의 이야기를 영상화한 작품에사람은 무엇으로 사는가라는 자성을 촉구하는 제목을 붙인 이유인 것이다.

     


    1) 이철규 사건을 다룬 정도상의나는 이렇게 죽었다(1989), 이내창 사건을 모티브로 의문사 사건을 다룬 김지용의보이지 않는 나라(1993), 국가보안법과 의문사 문제를 다룬 이인휘의 생의 적들(2004), 장준하 사건의 의혹을 다룬 김용권의몸의 노래(2005), 비전향 장기수의 삶을 그린 조정래의인간연습(2006), 의문사가 등장하는 공선옥의내가 가장 예뻤을 (2009) 신경숙의어디선가 나를 찾는 전화벨이 울리고(2010), 인혁당 사건으로 사법살인을 당한 8인의 이야기를 연작으로 그린 김원일의푸른혼(2011) 등이 의문사 사건을 소재로 했거나 의문사 사건이 등장하는 소설들이다한편유가협의 422 여의도 국회 농성을 그린 경순의 <민들레>(2000) 의문사위 1기에 참여했던 민간조사관들을 포착한 <사람은 무엇으로 사는가>(2004), 김삼석 남매 간첩단 사건을 다룬 황철민의 <프락치>(2004), 김훈 중위의 의문사를 다룬 김희철의 <진실의 >(2004),의문사진상규명운동을 이끌었던 전태일의 어머니이소선의 삶을 그린 태준식의 <어머니>(2012) 등은 의문사 사건 혹은 유가족을 소재로 독립영화들이다 외에도 19801990년대 의문사와 실종 사건을 다룬 장성희 희곡의 연극 <달빛 속으로 가다>(2000, 2012), 군의문사 사건을 다룬 주호민의 웹툰 <신과 함께>(2010) 등이 의문사 사건을 소재로 재현물들이라고 있다.  

    2) 경순은 1998 영화사빨간눈사람 설립하고 다큐멘터리 감독으로 활동하기 시작했다작품으로는<민들레>, <사람은 무엇으로 사는가>, <애국자게임>(2001), <쇼킹패밀리>(2006), <레드마리아>(2011), < 다큐 강정>(2011) 등이 있다.  

    3) 데리다는 존재론에서 축출된 유령의 가지 형태로 환영(phantom), 망령(revenant-ghost), 유령(spectre) 꼽는다 가지는 만질 없다는 점에서는 같지만시각적 경험에서는 차이가 있다. 환영이 파이네스타이((phainesthai), 자기 자신을 드러내는 현상성을 가리킨다면망령은 시각적 대상을 갖지 못한 좌절박탈된 바로 그것으로부터 결여의 빈자리를 채우기 위해 되돌아오는 어떤 것이다.유령은 현상하면서 동시에 현상하지 않는다는 점에서 환영과 다르고 있다는 점에서 망령과 다르다유령은 환영의 방식으로 현상하며망령처럼 되돌아오도록 호출된다유령이란 단순히 비가시적인 가시적인 것이 아니라일체의 상호성 없이 나를 바라보는 누군가다요컨대 그것은 절대적인 권리를 행사하는 권리 자체라고 있다(데리다, 2002: 204211).   

    4) 꽃다지의 <노동가요 공식음반 1> 수록된민들레처럼에서 인용하였다.

    5) 군법무관 파견조사관으로 조사2과에서 팀장으로 일했던 ○○ 파견조사관과 민간조사관의 조사 방식에 차이가 있다고 말한다파견조사관은 사건이 타살이냐자살이냐 요것만 보면 된다라고 생각하는 것이지근데 재야단체 사람들은 타살이라면 요게 이루어진 어떤 뒤의 배경들시대적 정황들,이러면서 범위들을 상당히 넓게 해석을 하는 거죠예를 들어 군에 가서 죽은 사건이다그러면 그것만 팔려고 하는 수사관들 입장이고 근데 재야단체 사람들은 군에 가게 됐고녹화사업이다전두환 대통령도 불러야 되는 아니냐?(<사람은 무엇으로 사는가>, 2004: ○○)

    6) ○○ 민간조사관들이 의문사위 1기를 통해 공무원의 장점을 배워둔다면 살아가는 도움이 것이라고 충고한다공무원 입장에서 보면 민간조사관들이 생리에 맞다고요물론 열정은 있는데 일하는 스타일이 틀리고서투르고공격적이고그러니까 사람이 모든 인간관계인데인간관계로 일하는 거거든요안타까운 것은 민간조사관들이 우리를 비판하는 것만이 아니라그게 능사가 아니고공무원들한테서 본받을 뭐더라 하는 것을 알고 그것을 본받아서 그거를 배워갖고정말 앞으로 이분들한테는 상당히 좋은 기회예요앞으로 어딜 가든 이런 데서 체득한 경험을 살릴 수가 있잖아요?(<사람은 무엇으로 사는가>, 2004: ○○)

    7) 행정자치부 파견공무원으로 행정과에서 근무한 ○○ 민간조사관들의 공정성을 믿을 없다는 입장이다위원회는 사실 국가기관인데 유족단체들이나 분에 관련된 분들이 나와 계신 거예요그게 어떤 정말로공정한아주 공정한공정한 그런 눈을 가질 있느냐민주화운동이 나쁘다는 아니에요저는나쁘다는 아니고그런데 우리가 어떤 사회에 평균적인 시각이 있는데 여기 분들은 내가 봐서는 민주화운동이라는 기본적인 하나의 시스템 하에서 계속 같이 나왔던 사람들인 거죠(<사람은 무엇으로 사는가>, 2004: ○○)

    8) 호는 의문사위 내에서 민간조사관들이 무기력한 대응을 수밖에 없었던 이유로 관료화와 관성화의 문제로 꼽는다제가 놀랬던 부분은 내가 혐오해마지 않았던 일들관료화되는 문제들그리고 관성화 되는 부분들 이런 것들이었는데 위원회 체계 속에 있다 보니까 때로는 어떤 발상의 전환도 갖고 때로는 내가 운동했던 사람으로서 그러한 역량들을 정말로 충분히 발휘해낼 있음에도 불구하고 공구조니까국가기관이니까 내지는 아직도 많이 남았으니까 이러저러한 사유로 인해 치열하게 고민하고 판단하지 못했던 부분들이런 상당히 많이 있었다고 생각을 합니다(<사람은 무엇으로 사는가>, 2004: ).

    9) 범은 민간조사단의 정치적 노선과 성격이 명확하지 않았다고 말한다민간조사단이정치 결사체로 가야되는 아닌가 하는 얘기도 있었고요 다음에 이건 의문사진상규명에 관한 실무적인조사 담당하게 준비과정트레이닝 과정으로 이해를 하는 사람도 있었고 심지어 결과적으로 드러난 거지만 자기가 살아가는 있어서의 어떤 연동된 공백이 있잖아요직업으로서 문제를 받아 안은 사람도 있었던 거예요그렇게 거예요그런 편차가 있었기 때문에 우리가 이른바 민간조사단이라고 하는 수칙과 다음에 우리가 마련한 규율이런 부분들이 끊임없이 얘기가 됐지만 단적인 예로 재정문제에 대한 부분들을 우리가 합의해낼 그게 그대로 드러나는 계기가 됐거든요(<사람은 무엇으로 사는가>, 2004: ).  

     

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2014. 10. 4. 13:02


    [한국의 다큐멘터리 감독들] 경순 감독 대담회 "다큐멘터리, 내가 보고 싶은 세상을 살기 위한 길"

    관객기자단 [인디즈] 윤진영 님의 글입니다 :D







    신나는 다큐 모임과 인디스페이스가 함께하는 <한국의 다큐멘터리 감독들>(이하 한다감)이 김태일, 태준식 감독에 이어 세 번째 대담회를 열었다. 9월의 감독은 경순. 모더레이터로 영화평론가 변성찬, <독립의 조건>을 연출한 다큐멘터리 감독 김보람이 패널로 함께했다.

    한다감은 오랜 시간 묵묵히 다큐멘터리 작업을 해 온 한국의 다큐멘터리 감독들의 작품들을 다시 봄으로써, 한국 다큐멘터리의 역사를 돌이켜 보고 비평의 영역을 발굴하며, 한국 다큐멘터리의 현재와 미래에 대해 고민해 보려는 기획이다.

    9월 경순 감독전에 상영된 영화는 <민들레>(1999), <사람은 무엇으로 사는가>(2004), <쇼킹패밀리>(2006), <레드 마리아>(2011), 이렇게 4편이다. <레드 마리아>의 상영이 끝난 후 대담회가 시작되었다.



    - <민들레>(1999): 의문사 진상규명 특별법 제정을 위해 민족민주유가족협의회에서 진행한 농성을 다뤘다. 

    - <사람은 무엇으로 사는가>(2004): <민들레>에 이어 의문사진상규명위원회의 조사활동과 내부적 문제점들을 다뤘다.

    - <쇼킹패밀리>(2006): 세 여성의 삶과 시선을 통해 한국의 가족주의를 신랄히 비판했다.

    - <레드 마리아>(2011): 필리핀과 일본, 한국 세 나라 여성들의 삶을 통해 여성에 대한 차별과 편견이 지속되고 있는 이유를 묻는다.




    ▲ 대담회 참석자. 왼쪽부터 변성찬 영화평론가, 경순 감독, 김보람 감독




    변성찬: 먼저 경순 감독이 이번에 상영된 영화 네 편을 고른 이유와 각 작품을 하며 고민했던 점에 대해 듣고 싶다. 그리고 김보람 감독의 소감도 함께 듣고 싶다. 오늘 상영되었던 <쇼킹패밀리>, <레드 마리아>에 대한 관객의 질문도 받을 예정이다.


    경순: 작품을 선정할 때, 내가 영화를 만들며 느꼈던 문제의식과 영화의 내용, 형식에 있어서 가장 이야기하기 좋은 작품들을 선정했다. 초반 두 편의 작품은 공동연출이었고 후반 두 편은 단독작업으로, 골고루 이야기하고 싶었다. 나는 영화를 늦게 시작했다. 그 전에 소위 말하는 ‘운동’을 했다. 운동을 하면서 고민했던 것들이 영화에 많이 반영되었다. 책임감으로서의 운동보다 내 삶의 모습들을 보고 싶었다. 첫 번째 영화 <민들레>가 나에게는 정말 의미가 있다. 운동을 한다는 것과 영화를 한다는 것이 내 안에 혼재했던 시기였다. 영화에 대한 고민을 많이 했다. 영화 제작에 굉장히 무지한 상태에서 시작했고, <빨간 눈사람>을 같이 했던 최하동하 감독의 도움을 많이 받았다. 그 시기에 배웠던 것들이 이후 영화를 만들 때 초석이 되었고 지속적으로 영화를 만들 수 있는 힘을 얻었다. 공적이면서 사적인 관계에서 감독의 포지션이나 시선, 내가 정말 하고 싶은 이야기를 영화에 녹여내는 어려움에 대한 고민이 많았다. 내가 무엇을 잘하고, 무엇을 찍을 것인가에 대해 막연한 상태에서 시작했는데 이 영화를 찍으며 많이 정리되었다. 이후 <애국자 게임>부터 이어지는 나의 영화는 내가 궁금한 주제, 질문하고 싶은 이야기들이 영화의 주제가 되었다. 나머지 영화들에 대한 이야기는 여러분과 차차 나눌 수 있을 것 같다.




    ▲ 질문하고 있는 김보람 감독




    김보람: 경순 감독을 남몰래 정말 좋아해왔다. 그래서 이 자리에 참여하게 되었다. 이번에 4편의 작품을 연달아 꼼꼼히 볼 수 있어서 좋았다. 나는 이제 시작하는 단계의 다큐멘터리 감독인데, 경순 감독의 작품을 보며 닮고 싶다는 생각을 했다. 경순 감독 작품을 보며 ‘이 작품을 만든 감독은 정말 유쾌한 사람이고, 인터뷰 대상들에게 호감을 주는 사람이구나’ 라는 생각을 했다. 인터뷰 대상들이 감독을 좋아하고 있다는 것이 부럽기도 했다. 특히 <사람은 무엇으로 사는가>에서 카메라가 자유자재로 돌아다니는 것이 신기했다. 일어나는 사건에 대해 거리낌 없이 따라붙고, 끝까지 쫓아가서 이야기를 듣고, 이야기하기 꺼릴 만한 것들도 사람들이 카메라 앞에서 자연스레 말하는데, 이런 관계는 어떻게 만드는 것인지 궁금했다. 또 한 가지 인상 깊었던 것은 감독이 고민하고 있는 것들이 다음 작품으로 이어진다는 것이다. 나도 <독립의 조건>을 연출한 후 마음고생을 했는데, 내가 하고 싶었던 이야기를 다 담지 못했다는 아쉬움 때문이었다. 하고 싶은 이야기를 다 하지 못한 채 타협하는 것이 어려웠다. 그런데 경순 감독의 작품들은 이후 작품에 이전 작품에서 했던 고민이 나오고, 이전 작품에서 이후 작품에 대한 힌트가 나오기도 한다. 한 편에 모든 이야기를 담을 필요는 없겠다, 나중의 작품을 위한 기반으로 가져가면 되겠다, 라는 생각이 들었고, 위로를 얻었다. 그리고 경순 감독의 작품에 담겨 있는 고민이 점점 확장되고 있다는 느낌이 들었다. <레드 마리아> 속 여자들은 개개인의 투쟁을 하고 있다. 사실 그 각각의 이야기에 집중할 수도 있었을 텐데 그 전체를 하나로 아우르려는 시도를 했다. 그런 큰 생각을 담아내기 위해 10명의 주인공이 등장했는데, 제작 과정에서 절대 쉽지 않았을 것 같다. 10명을 만나고 촬영할 때의 어려움은 없었는지 궁금하다.


    경순: 내가 가진 질문의 가장 밑바닥은 ‘대체 세상이 왜 이렇게 굴러가는 것일까’이다. 그 이유를 알고 싶었다. 어렸을 때부터 늘 그것이 궁금했고, 그것이 출발이었다. 영화를 한 편 만들 때, 집중은 하지만 질문이 다 풀리지가 않았다. 그래서 내 영화에 사람도 많이 나오고 이야기도 많이 나오게 된 것이다. 하지만 그것은 그런 스타일로 찍고 싶어서 그랬다기보다, 하다 보니 내 영화가 이렇더라. 

    나한테는 영화를 만드는 것이 하나의 공부다. 새로운 사람들을 만나고 그들의 생각을 듣는 것이 굉장히 즐겁다. 영화를 찍을 때 내가 또 다른 삶을 경험한다는 생각을 한다. 그래서 제작 기간 동안 많이 놀고 그 사람들과 더불어 지낸다. 오늘 오기 전에 <레드 마리아>에서 만났던 이치무라에게 한국에 온다는 메일을 받았다. 사람 만나는 것을 즐기니까 인연이 계속 이어지는 것 같다. 나처럼 다큐멘터리 영화를 업으로 삼는 사람들은 영화가 자신의 삶에 즐거움을 주지 않으면 고된 일이 될 수밖에 없다. 보여주는 즐거움이 아닌 나 자신의 즐거움이 있어야 한다.

    또한 내가 천재적인 재능을 가지고 있어서 영화를 만드는 것이 아니기 때문에 영화를 찍으면서 알아가려고 했다. 늘 무지(無知)한 상태에서 출발해야 한다는 고집이 있었다. 그래서 내 영화를 보면 영화적으로 이야기될 수 있는 형식적 측면은 없어도 나의 고민을 풀어가는 측면에서는 어느 정도 의미가 있었던 것 같다. 그러다보니 실험 아닌 실험이 되었고 항상 시도할 수 있는 동력이 되었다.




    ▲ 질문에 대답하는 경순 감독




    변성찬: <사람은 무엇으로 사는가>에서 나타나는 카메라의 움직임에 대해서도 김보람 감독이 질문했는데, 내가 보기에는 천부적인 뻔뻔함인 것 같다.(웃음) 한 감독의 스타일에는 자신의 성격과 기질, 체질과 문제의식의 결합이라고 생각하는데, 반드시 다큐멘터리 감독이 그런 자질을 가지고 있어야 한다고 생각하지는 않는다. 또, 한국의 의미 있는 다큐를 보면 개인적 성격이나 작품 속 카메라의 움직임에서 극단적인 낯가림의 미학을 보여주기도 한다. 그것을 통해 굉장히 근본적인 문제의식을 전한다. 그래서 부러워는 하되, 꼭 따라하지는 않아도 될 것 같다.(웃음)

    <쇼킹패밀리>와 <레드 마리아>는 감독의 기획과 실제 촬영 사이의 타협, 포기할 수밖에 없었던 것에 대한 표현이 있는데 그 부분에 대해서 궁금하다. <쇼킹패밀리>는 원래 출연하기로 한 인물이 5명이었는데 3명으로, <레드 마리아>는 원래 3개국 12명이었는데 10명이 되었다. 각 영화에 만약 원래 기획한 분들이 다 들어갔다면 지금과는 다른 영화가 되었을 것 같다. 포기한 분들이 어떤 분들인지, 왜 포기하게 되었는지 듣고 싶다.


    경순: 다른 감독들은 자신이 찍으려는 인물을 미리 확정한다. 그 인물에 대해 조사하고 파악하고 그 인물에 맞는 세팅을 한다. 나는 그게 조금 싫었다. 어떤 한 사람을 통해 이슈화할 수는 있지만 나의 관심사는 아니었다. 나는 100명이면 100명이 다 다르다고 생각한다. 내가 어떤 사람을 싫어해도, 그 사람의 입장은 다를 수 있다. 영화를 시작할 때부터 그런 것들을 채집한다. 그런 과정에서 깔끔함을 포기했고, 내 영화는 거칠다. 또 나의 방식으로 영화를 찍기에는 많은 스텝과 함께하기 힘들었다. 그래서 내가 카메라를 잡을 수밖에 없었다. 

    <레드 마리아>는 방대한 느낌을 주고 싶었다. 지금 우리가 여기서 대담을 하고 있는데, 종로에서는 누군가 술을 마시고 있고, 필리핀의 누군가는 자고 있고 이런 식의 동시성을 주고 싶었다. 그렇게 여러 명의 이야기를 담았다. 하지만 정말 담고 싶었던 사람은 막판에 쓰지 못했는데, 그런 부분은 정말 불가항력인 것 같다. <쇼킹패밀리>는 처음부터 5명으로 밀고 나가다 결국 3명이 되었다. 빠진 두 명 중 한 명은 단골 술집의 아는 언니였다. 이 분이 조카와 함께 살게 되면서 차마 그 진실을 드러내지 못했다.(동성애 관련 이야기다) 이런 과정을 거치며 얻은 노하우는 설득해서 될 일과 아닌 일을 구분하는 것이다. 어떻게든 찍은 영상을 내보냈을 수도 있었겠지만 그것은 안 되는 것이다. 그렇게 기획과 다른 현장 속에서 계속 구성에 대한 고민을 한다.


    변성찬: <쇼킹패밀리>에서 빠진 두 인물은 한 명은 동성애, 다른 한 명은 성노동과 관계된 사람이었다. 결국은 영화에 담지 못했던 이유는 영화를 통한 커밍아웃의 현실적 조건이 갖춰져 있지 않았기 때문일 것이다. 그 두 번째 분에 관해 갖고 있는 경순 감독의 문제의식은 <레드 마리아>에 많은 영향을 준 것 같다. <레드 마리아> 속에서 빠진 한 분은 플렌테이션 농장에서 일하던 분이라 영화가 나가면 살해 위협까지 받을 수 있다고 해서 빠졌다고 들었다. 나머지 한 분은 누구인가.


    경순: 우리 제작진 중 한 명을 넣으려고 했다. 많은 사람들을 찍겠다고 마음먹었기 때문에 그것을 엮을 수 있는 안전장치가 필요했다. 완벽한 기획을 하고 간 것이 아니어서 그 모든 이야기들을 묶을 수 있는 고리가 필요했다. 그래서 우리가 고민한 과정을 담아야겠다는 생각을 했는데, 나중에 편집할 때는 꼭 필요하지 않은 것 같아서 잘라냈다. 


    변성찬: <레드 마리아>에서 굉장히 중요한 역할을 하는 것이 리타 할머니의 인터뷰라고 생각한다. 영화에서는 4번에 나눠서 나왔는데 실제로는 한 번에 찍은 것인가. 그리고 처음에 할머니는 영어가 아닌 팜팡가어를 하는데 어떻게 소통했는지 궁금하다.


    경순: <레드 마리아>는 원래 인터뷰를 넣을 생각이 없었다. 그런데 말라야 롤라스의 할머니들의 이야기는 듣고 싶었다. 비춰지는 것 이면의 이야기가 궁금했다. 그래서 리타 할머니께 작정하고 여쭤보았다. 영어-팜팡가어를 통역할 수 있는 사람과 함께 인터뷰를 진행했다. 할머니가 언짢거나 기분 나빴을 수도 있는데, 할머니도 우리를 믿어주시고 실제로 이야기하고 싶은 마음도 있었던 것 같다. 그래서 그런 대화가 가능했다. 그리고 영화 전체에서 리타 할머니가 길잡이 역할을 하게끔 네 번에 나눠 배치했다. 그 인터뷰는 세 시간 넘게 진행되었다.




    ▲ 마지막 발제를 하고 있는 변성찬 영화평론가




    변성찬: 경순 감독은 운동하면서 가졌던 집단적 대의와 개인의 구체적 삶 사이에 괴리가 있고, 긴장이 있다고 했다. 여기서 생기는 갈증을 달리 해결할 방법은 없고 그런 화두는 영화를 시작하게 된 가장 큰 동력이 되었다. 그것이 경순 감독 영화 전체를 관통하는 일관된 질문인 것 같다. 경순 감독이 자료에 썼던 질문인 ‘왜 진보 운동은 진보하지 않는가.’ 이 질문은 그녀의 여성주의적 질문과 뗄레야 뗄 수 없다. <민들레>를 다시 보니까 굉장히 이상한 작품이었다. 의문사 진상규명위원회의 이야기를 담는 듯했는데, 카메라가 정작 담고 있는 것은 어머니들의 백스테이지였다. <사람은 무엇으로 사는가>도 표면적 주제는 의문사 연작인데 그 작품 안에서 가장 특이하게 다가오는 순간은 그 주제와 카메라가 약간 빗겨나갈 때였다. 대의 아래 놓쳐지는 것들의 대표적인 하나로 여성수사관이 목표와 성과 아래서 사퇴 압력을 받았다가 버티고 이런 현실을 잡아내는 순간이 있다. 이는 아까 말했던 집단과 개인의 문제와도 연관되며 다음 작품인 <쇼킹패밀리>와 <레드 마리아>로 일관되게 이어진다고 생각한다.

    문제 제기를 하고 싶은 부분은 <레드 마리아>와 <쇼킹패밀리>에 있다. 단적으로 말하면 <레드 마리아>는 리타 할머니의 표면의 말 이면의 속마음을 붙잡아내는데 성공했고, 그것이 이 영화에 굉장히 큰 의미와 동력을 부여했다고 생각한다. 반면 <쇼킹패밀리>는 처음에 나왔던 아줌마들의 막춤이 후반부에 합을 맞춘 자기 퍼포먼스와 시각적 대조를 이루는데 그것이 대상화된다는 느낌이 있다. 이야기를 충분히 기다리고 듣지 않았다는 느낌이다. 솔직히 말하면 <쇼킹패밀리>에 유쾌함은 있는데, 통렬함은 없는 것 같다. 경순 감독의 영화적 화두는 적에 대한 비판이나 풍자 못지않게 늘 우리 자신의 성찰이 항상 섞여 있고 공존해 왔는데, <쇼킹패밀리>의 경우 그것이 느슨해져있다는 느낌을 받았다. 경순 감독의 문제의식에 근본적으로 동의를 하면서, 이후 감독의 영화를 기다리는 입장에서 우려도 된다. 출발할 때의 문제의식을 끝까지 밀고 나가지 못했는데 적당히 봉합하는 것이 영화적 수사법으로 상투화될 위험성이 있다고 나는 생각한다. 여기에 대해 감독의 의견을 듣고 싶다.


    경순: 내가 어떤 사람을 찍었는가에 따라 타협이냐 봉합이냐가 결정된다. 나는 전지전능한 사람이 아니기 때문에 영화에 따라 그 방식이 달라졌다. <쇼킹패밀리>는 굉장히 사적인 이야기였다. 주변의 스텝들이 같이 참여했기 때문에 ‘이 이야기는 이 정도해서 마무리 해야겠다.’ 라는 생각을 가졌던 것은 사실이다. 그것이 봉합으로 보였는지도 모르겠다. 내 개인적으로는 <쇼킹패밀리>가 착한 영화라고 생각했는데 그럼에도 분노하는 사람들은 많더라.(웃음) 우리가 보는 것 이상으로 출연했던 당사자들은 굉장히 재고 따지고, 자신 있게 흔쾌히 이야기했지만 뒤돌아서는 다른 이야기를 하기도 한다. 아마 그런 점이 나를 그런 방향으로 가게 했던 것 같다. 덕분에 영화를 굉장히 많은 사람들이 좋아해주었는데 나 개인적인 불만은 있었다. 많은 사람들이 문제의식을 느끼게끔, 자신의 이야기를 활용해 굉장히 쉬운 텍스트로 다가갔던 것은 좋았다. 하지만 원래 생각했던 문제의식은 사람들이 자기 식대로 생각하고 있었고, 영화가 그렇게 이야기되고 있었다. 그래서 <레드 마리아>를 하게 되었고, 그마저도 개운치 않아서 <레드 마리아2>를 하고 있다.(웃음)


    변성찬: 나도 그런 느낌이다. 모성 신화라는 것이 가부장제가 여성에게 강요하고 있는 것이 아니라 대부분 여성 내부에서 작동하고 있는 문제다. 이 영화는 모성 신화를 내면화하고 있는 사람들을 불편하거나 불안하게 만들지 못했다. 그런 의미에서 굉장히 착한 영화가 되었고, 그 빈틈을 자기 퍼포먼스로 메꾸고 있는, 그곳에 멈춘 작품이라고 생각한다. 그 퍼포먼스 장면들은 굉장한 재능인데 그냥 걱정이 되어서 한 소리다.(하하)



    변성찬: 현재 <레드 마리아2>를 작업 중인 것으로 알고 있다. 그에 대한 소개와 마지막 인사를 부탁한다. 김보람 감독도 함께한 소감을 말해주면 좋겠다.


    김보람: 두 분이 이야기 나누는 것을 들을 수 있어서 좋은 시간이었다. 감사한다.


    경순: 요즘 <레드 마리아2>를 작업하면서 많은 생각이 든다. 대단한 이야기가 아니라 너무나 상식적인 이야기를 하고 있는데, 왜 이 이야기가 이렇게 불편한 이야기가 되는 것일까에 대한 아쉬움이 있다. ‘아직 우리가 이 정도인가’ 라는 생각 때문에 조금 우울하기도 하다. 영화를 만들며 나는 늘 즐기는 편인데, <레드 마리아2>에서는 조금 더 직접적으로 낙인에 대한 이야기를 하고 싶기 때문에 다른 영화와 분위기가 다르다. 미리 사람들에게 회자되는 것이 불편해서 조용히 작업 중이다.(웃음) <레드 마리아2>가 어떤 결과물로 나올지 나 역시도 궁금하다.


    변성찬: <레드 마리아2>는 이전까지 경순 감독의 작품과는 다른 작품이 나올 것 같다는 기대를 해 본다. 



    <한국의 다큐멘터리 감독들> 10월에는 홍형숙 감독이다. <두밀리-새로운 학교가 열린다>, <변방에서 중심으로>, <경계도시>, <경계도시2>가 상영된다. 한다감은 격주 월요일에 2편씩 총 4편의 영화가 상영되며, 두 번째 상영 후 대담회가 열린다. 인디스페이스에서 관람할 수 있으며 관람료는 6000원이다. 대담회 참석자와 주제는 매월 첫 번째 상영 전, 인디스페이스 홈페이지와 신나는 다큐 모임(http://cafe.naver.com/shindamo)에서 확인할 수 있다.



    문서출처_ http://indiespace.kr/2036


    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2013. 11. 26. 01:25

    경순 | 존재의 이유  interview / F.OUND 

    2013/05/22 12:10

    복사http://blog.naver.com/hhanana/30168384229

    전용뷰어 보기

     

    Important to Us & Those Who Need_존재의 이유 

    경순

     

    경순 감독의 영화들은 내가 얼마나 ‘열린 사고’를 하고 있는지를 가늠할 수 있는 척도가 된다. 깨지고 아프고 반성하고 고민하고, 한 마디로 그녀에게 매번 함락되면서도 그녀의 영화를 멀리 할 수 없는 이유는 그 과정이 현재의 나를 제대로 직시할 수 있게 만들기 때문이다. 그녀의 신작 <레드 마리아> 역시 다르지 않았다. 

     

    영화 <레드 마리아>에는 많은 여성들이 등장한다. 엄마와 창녀, 이주 여성, 비정규직 노동자, 위안부 할머니로 불리는 한국과 일본, 필리핀의 여성들이 다양한 노동을 하며 살아가고 있다. 영화는 묵묵히 그들의 이야기를 들어준다. 설거지를 하고, 아이들을 돌보고, 돈을 벌고, 6년 넘게 농성을 벌이고, 성노동자로서의 권리를 찾고, 부끄럽게 느껴지는 자신들의 과거를 밝히고, 부정부패한 정부를 한탄하는 그녀들의 이야기를 있는 그대로 포착해낸다. 다른 모양, 다른 언어, 다른 옷을 입고 있는 그녀들의 몸은 묘하게 하나가 된다.


    여성의 몸과 노동의 이야기로 시작된 영화는 이 사회의 편견과 제도에 물음표를 날리며 앞으로 나아간다. 흥미로운 지점은 이 모든 것이 여성의 ‘배’로부터 출발한다는 것이다. 그리고 여성의 ‘배’로 돌아갈 때 어쩌면 모든 것이 다시 시작될 수 있다고, 이 사회가 만들어낸 물음표들이 사라질 수 있다고 얘기한다. 무슨 말인지 선뜻 이해되지 않는다고? 당연하다. 나도 처음엔 그랬으니까. 영화를 보는 게 가장 빠른 길이겠지만, 아래의 인터뷰가 어느 정도의 궁금증을 달래 줄 수 있을 것이다.


    경순 감독의 이야기를 좀 해야겠다. 그녀는 내가 상상했던 모습과 크게 다르지 않았다. 친근하고 따뜻했고 단호하고 의연했다. 거기에 유머러스하기까지 했고 사람을 편하게 만드는 재주까지 갖추고 있었다. 올해로 14년째 영화를 만들고 있는 그녀에게 물었다. 그 긴 세월 동안 영화를 만들 수 있었던 힘은 뭐였냐고. 그녀가 얘기했다. “계속해서 질문이 있기 때문에. 나를 불편하게 하는 게 여전히 있기 때문에. 내 속이 답답하니까 뭔가를 계속 찾으면서 그 다음, 그 다음을 해왔던 거 같아요.” 누군가는 그녀에게 이렇게 얘기할 것이다. 그렇게 애쓴다고 해서 세상이 바뀌겠냐고, 다 소용없는 일이라고. 하지만 그녀는 개의치 않는다. 세상이라는 것이 쉽게 바뀔 물건도 아니고, 또 쉽게 바뀌어버리면 그 또한 재미없는 일이니까. 그들에게 내가 한마디 해야겠다. 당신과 나, 그리고 우리가 하지 ‘않는’ 일을 그녀가 하고 있는 것이 아니라 하지 ‘못하는’ 일을 그녀가 하고 있다고.

     

     

    #1. ‘레드 마리아’들의 이야기


    여성의 몸과 노동을 이번 영화의 화두로 선택한 이유는 뭔가요? 
    여러 가지가 복합적으로 쌓여있었던 거 같아요. 여성의 몸에 대한 이미지들과 여성문제를 바라보는 기존의 잣대들이 파편화되어 있다는 생각을 했고, 이 생각이 계속 답답한 갈증처럼 남아 있었어요. 21세기 가부장 사회 속에서 해결되지 않는 여러 가지 것들이 많이 있어요. 가장 많은 고민을 했던 것이 노동에 대한 부분이었는데, 보통 노동이라고 하면 임금노동에 초점이 맞춰져 있어요. 이걸 해체해서 비정규직이니, 가사노동이니 윤리적으로 얽혀 있는 여성의 이야기를 집중적으로 보여주는 작업이 필요하지 않을까 고민했고, 그러면서 몸에 대해 고민을 하게 된 거죠. 제가 어릴 때부터 배에 꽂혀있었어요. 목욕탕 가면 할머니부터 시작해서 아줌마, 언니들 배를 보는 걸 재미있어했어요. 어릴 때는 아무 생각 없이 배를 봤는데, 나이가 들면서 배에 감정이 하나씩 하나씩 쓰여지더라구요. 생리도 하고, 임신도 하고, 출산도 하고, 배로 하는 일이 많아진 거 같은데, 왜 여자들은 배를 부끄러워할까. 왜 비밀스럽게 숨겨야 하고, 은밀해야 하는 걸까. 반대로 그것 때문에 고통스러워하고 억압받고 벗어나고 싶음에도 불구하고 여자들 스스로도 그 벽을 못 깬다는 생각을 했어요. 그렇다면 출발을 다시 해야 되지 않을까. 예를 들면 여자와 남자가 다른 건 여자는 가슴, 남자는 자지라고 얘기하는데 사실은 자지와 보지인 거잖아요. 보지의 출발은 자궁이고, 그 자궁을 감싸고 있는 것이 배인 건데. 이와 비슷한 형태로 여성의 노동 역시 편견 속에서 고스란히 사회의 노동이 되고 있다는 생각이 들었어요. 그래서 이 이야기를 하려면 몸 얘기를 같이 해야 된다는 생각을 한 거죠.

     

    인물들을 한국여성으로 한정시키지 않고 일본, 필리핀으로 확장시킨 특별한 이유가 있었나요? 
    (영화) <쇼킹 패밀리> 상영으로 일본에 6번 정도 다녀왔어요. 우리가 알게 모르게 갖고 있는 일본이란 나라에 대한 선입관, 경제대국이기 때문에 여성의 삶도 우리보다는 상황이 나을 거라는 막연함을 갖고 일본에 갔는데 이야기를 들어보니까 그게 아닌 거죠. 우리보다 훨씬 더 개인의 운신의 폭이 좁고, 발언할 수 있는 기회들이 적은데 해결돼야 하는 문제들은 여전히 그대로인 상황인 거죠. 경제가 발전했다고 해서 과연 여성의 지위도 그만큼 발전했나, 겉모양만 다를 뿐이지 그 속의 내용들은 똑같다는 걸 보여주고 싶었어요.

     

    “세상은 변한 게 아무것도 없다. 일을 한다는 건 절망적이다. 일과 노숙 중에 하나를 고르라고 한다면 노숙을 선택 하겠다”는 이치무라의 이야기는 좀 충격적이었어요. 
    영화에는 안 썼는데 어떤 아주머니가 무슨 얘기를 했냐면 이치무라의 이야기가 컬쳐 쇼크라는 얘기를 하면서 “니가 가난을 몰라서 그런다. 우리가 1970년대에 가난에서 벗어나려고 얼마나 일 했는 줄 아냐. 니가 어떻게 노동을 그렇게 얘기할 수 있냐”고 하시더라구요. 이 총회가 한국으로 옮겨왔어도 상황은 비슷했을 거 같아요. 이치무라가 하는 이야기에 집중을 했던 건 내가 이 영화를 통해 하고 싶은 이야기였기 때문이에요. 노동의 의미가 무엇인지, 정말 왜 노동을 하는지, 노동에 대한 본연적인 질문을 이치무라가 던져준 거잖아요. 노동을 하는 여러 여성들 사이에 노동을 하지 않는 이치무라를 집어넣은 것도 같은 이유에서구요.

     

    성노동자와 위안부 할머니를 같이 놓는다는 게 어떻게 보면 돌 맞을 수도 있는 일이에요. 
    <쇼킹 패밀리>를 만들 즈음에 외국에서 성노동자로 활동하는 친구를 소개 받았어요. 친구가 “이 친구는 성노동자야”라고 소개를 해주는데 “어머 반갑다”가 아니라 “어… 그래…” 이렇게 된 거죠. 그날 집에 돌아가서 생각을 해보니까 내 행동이 나 스스로도 당황스럽더라구요. 왜 그럴까를 생각해보니, 내가 성노동자에 대해 깊숙이 고민을 안 해본 거지. 그렇다면 잘 알지도 못하면서 이런 편견이 생긴 이유가 뭘까. 그 끝 지점에 위안부 할머니들이 있는 게 아닐까. 스스로 자신의 몸이 더럽혀졌다고 생각하고, 내 몸을 부끄러워한다는 건 과정은 다르지만 결과는 똑같은 거잖아요. 그리고 이런 분위기를 조장하는 이 사회가 2차 가해를 하고 있다는 생각이 많이 들었어요. 근데 우리는 어릴 때부터 이렇게 교육을 받아요. 남자 아이가 고추를 내놓고 다니는 건 아무 말 안 하는데 여자 아이는 꼭 팬티를 입히거나 기저귀를 채우죠. 돌 사진만 해도 그래요. 남자 아이들은 고추를 내놓고 사진을 찍잖아요. 거기서부터 이미 여자와 남자가 조심해야 될 것들이 달라진다는 거예요. 이것이 한 쪽의 성노동자와 한 쪽의 위안부 할머니들을 바라보는 사회의 시선으로 연결되는 게 아닌가라는 생각이 드는 거죠. 예민한 얘기라고 해서 덮어둘 게 아니라 받아들이고 고민으로 안았으면 좋겠다는 생각을 했어요. 

     

    영화를 찍으면서 많은 여성들을 만났잖아요. 영화에 담긴 이야기는 일부분일 거 같은데 만나면서 어떤 걸 느끼셨어요? 
    자라면서 보고 겪고 만났던 사람들을 일본과 필리핀에서 다시 만난 거 같았어요. 그리고 그 주인공들을 길게 꿰면 한 사람이 아닐까라는 생각을 했어요. 필리핀 톤도의 그레이스가 일본의 조순자가 될 수도 있고, 어쩌면 내가 될 수도 있는 거죠. 좋았던 건 다들 너무 따뜻했다는 거예요. 마치 내 이웃, 언니, 동생, 엄마 같은 분들이셨어요. 나라와 환경은 다르지만 그걸 벗겨놓고 보면 여자들의 수다나 삶, 고민은 비슷한 거 같아요. 그 사회가 갖고 있는 역사성, 거기서 나오는 습관이나 버릇만 다를 뿐인데 우리는 왜 자꾸 그것만 크게 얘기를 하고, 굉장히 다른 것처럼 바라볼까라는 생각도 들었어요.

     

     

    #2. 세상을 바라보는 시선


    감독님 영화는 세상을 다르게 보게 만드는 거 같아요. 많은 생각들을 하게 하기도 하고, 충격을 주기도 하구요. 세상을 보는 감독님만의 시선은 어디에서 비롯된 건가요? 
    어렸을 때부터 쭉 생각해왔던 방식이 영화를 만드는 과정 안에 고스란히 드러난 게 아닌가 생각해요. 예를 들면 어떤 거에 통제받지 않고 자랐던 거 같아요. 어렸을 때 부모님이 이혼을 하시고 각각 재혼을 하셨는데, 사실 그분들이 괴로웠던 삶을 빼면 저는 그게 좋았어요. 왜냐면 나한테 집중적으로 관심을 두지 않으니까. 근데 남동생은 다르더라구요. 그랬기 때문에 자신이 받은 상처에 대해 이야기를 해요. 근데 저는 그걸 굉장히 자유롭게 느꼈거든요. 어릴 때 보면 공부에 대한 스트레스, 행동에 대한 스트레스를 많이 받는데 저는 그런 스트레스를 안 받았어요. 내가 하고 싶은 거 하고, 내가 보고 싶은 거 보고, 그래서 경험의 폭이 조금 넓었던 거 같아요. 학교 다닐 때 날라리 친구도 있고, 모범생 친구도 있었는데, 선생님들이 그런 얘기를 많이 했어요. “경순아 너는 친구 따라 강남을 어느 쪽으로 가는 거니?” (웃음) 그 친구들 자체가 나에게 많은 경험들을 하게 해줬죠. 커서도 마찬가지로 내가 문화운동을 하든, 노동운동을 하든 어떤 곳에 있든지 간에 그냥 내 기질대로 살아왔던 거 같아요. 내가 하고 싶은 대로 선택하고, 그리고 그것에 대해 반응해주는 사람들이 나를 공부하게 만들고, 반성하게 만들었어요. 영화도 마찬가지에요. 사람과의 관계 속에서 내가 하고 싶은 이야기, 풀리지 않는 고민들을 얻고, 그것들을 이미지로 만드는 방식에 대해 고민을 하는 거죠. 어쩌면 그게 제 나름의 영화 스타일을 만들어낸 게 아닌가 싶어요.

     

    통제가 없다는 건 본인 스스로의 판단에 의해 무언가를 취하고 버려야한다는 건데, 보통은 부모가 그 역할을 해주잖아요. 어린 아이가 혼자 알아서 취하고 버린다는 게 쉽지 않은 일이라는 생각이 들어요. 
    근데 그게 부모하고의 관계 속에만 내가 있는 건 아니잖아요. 우리 동네 아줌마, 아저씨들과 친구들이 다 내 바운더리인 거죠. 보호나 통제라는 것이 좀 더 확대됐다고 보면 될 거 같아요. 내가 뭔가를 할 때 부모가 얘기를 안 해줘도 학교에서 선생님이나 친구들한테 듣기도 하고, 아니면 옆집 할머니가 얘기해주시기도 하고, 그분들에 의해 판단할 수 있는 눈이 생긴 거죠. 그 역할을 부모만이 한다고는 생각하지 않아요. 학교에서 학생들을 가르치면서 느끼는 건데, 저는 그들이 갖고 있는 스스로의 힘이 있다고 생각하거든요. 판단의 힘부터 시작해서 자신을 컨트롤 할 수 있는 힘이 있어요. 학교에서 선생님들이 그러지. “이거 하지 마. 저거 하지 마.” 근데 학교에 있는 시간만 학생은 아니거든. 그 친구들도 인터넷 하고, TV 보고, 사람들을 만난다는 거죠. 자신들을 보는 남들의 시선에 의해서 사고를 하는 건데 학교 중심으로 통제를 하는 방식이 맞는 건가 하는 생각이 들어요. 그걸 가족으로 봤을 때는 더 심각한 거지. 어디 가서 못된 짓 하면 엄마 욕먹는다, 그런 방식이 너무 웃긴 거죠. 그건 걔 문제지, 내가 왜 욕을 먹어.

     

    근데 그건 저도 아직까지 못 벗어나는 말 중에 하나인 거 같아요. 내가 잘못하면 엄마가 욕먹을지도 모른다는 생각에 동네 다닐 때 인사도 잘하고, 행동도 바르게 하려고 하거든요. 
    그게 최면인 거잖아. 씨족사회에서 연대하던 방식이 몇 백 년, 몇 천 년이 흘러서도 똑같이 결혼이라는 제도 속에서 반복된다는 게 웃긴 거죠. 제가 지금 고등학교에서 영화 관련 수업을 하는데 아이들이 처음에는 고민을 안 해요. 자기가 여자라는 것, 여자이기 때문에 받는 것에 대해. 왜냐면 계속 보고 듣는 건 수능에 관련된 거고, 거기서 오는 스트레스를 자신이 좋아하는 아이돌 스타들을 보면서 해소해야 하기 때문에 고민할 시간이 없는 거죠. 근데 얘기를 하나씩 꺼내놓으니까 우리 때와 똑같은 고민을 하고 있는 거예요. 엄마가 여동생 낳았을 때 할머니가 되게 실망했고, 남동생 낳으니까 너무 좋아했다.  

     

    아직도 그렇단 말이에요? 
    그런 집이 있다니까. 여자이기 때문에 불편한 것들을 텍스트로 작업하는 걸 했는데 내가 보여줄게요. 설날 용돈 차등 분배, 항상 왜 남자가 리드를 해야 하나, 그게 얘네들도 꼭 좋은 건 아닌 거야. 여자만 집안 살림할 때, 얘는 촬영감독을 하고 싶나 봐. 촬영은 남자들이 하는 거라고 할 때, 험한 일 못하게 할 때, 생리를 한다는 것, 고등학교 2학년 애들이 이런 얘기들을 한다는 거죠. 이런 얘기가 정말 자유롭게 오가면 생각하는 방식 자체가 달라지는 건데 얘기를 못하니까. 

     

    우리가 생각하는 것과 크게 다르지 않네요. 
    그래서 내가 ‘웬일이니, 나랑 이 아이들이 몇 십 년 차이인데’ 그랬어요. 그게 어렸을 때부터 바뀌지 않고, 대학 들어가고 성인이 되면서 고민을 하기 시작하니까 50대든, 40대든, 30대든 똑같은 고민을 반복하고 있는 거예요. 겉으로 보기에 생활이 달라졌기 때문에 우린 윗세대들과는 다르다고 생각하지만 그건 문화적인 코드가 다른 것뿐이에요. 그 외에는 달라진 게 없어요.

     

    그 얘기 들으니까 무섭네요. 
    깜짝 깜짝 놀란다니까. 컬쳐 쇼크 아니에요?

     

     

     

     

    #3. 영화가 만들어내는 새로운 삶 

     

    대학 졸업하고 노동단체에서 일하셨다고 들었는데 어떤 일을 하신 거예요? 
    졸업을 한 건 아니고 4학년 중퇴를 하고, 시 쓴다고 깝죽대다가 문화운동을 하게 됐어요. 노동조합을 지원하는 단체에서 현장 문화운동을 하다가 지하철노조에 들어갔죠. 활동가 간사로 일을 했어요. 근데 노동운동을 지원하는 활동가의 역할이 양에 안 차더라구요. 뭔가 좀 더 이야기가 되어야 하는데, 거기서 이야기되지 못하는 것들이 너무 많다는 생각이 들어서 영화로 전업하게 된 거죠.

     

    얘기되지 못하는 것들을 영화를 통해 얘기하고 싶으셨던 거예요? 
    그렇죠. 대의 속에 가려 있는 얘기들. 노동운동을 한다고 해서 다 미화되어야 하는 건 아니잖아요. 노동운동 내에도 차별과 여러 문제점들이 있는 건데 그 안에서 그런 얘기를 하면 뜬금없는 얘기가 되니까. 그에 대한 갈증이 컸어요. 그 얘기들을 제대로 하려면 문화적인 방식으로 접근해야 될 것 같았고, 시는 양이 안 차서 영화를 선택했던 거 같아요. 근데 다행히 아직까지는 궁합이 잘 맞는 거 같아요.

     

    영화를 전공하신 것도 아니고 감독님이 영화를 시작하던 1990년대 후반의 독립영화계가 지금보다 환경이 좋았던 것도 아닌데, 영화 만들기 힘들지 않으셨어요? 
    힘들다는 생각은 못했어요. 오히려 그때는 맞닿아 있는 부분이 있었던 거 같아요. 서울인권영화제는 당국의 탄압을 받으면서 열렸고, 인디포럼은 상영장에서 쫓겨나고 경찰들이 들이닥치는 상황도 벌어지고. 독립영화를 한다는 느낌이 말 그대로 독립군 같았어요. 그리고 워낙 사회 분위기 자체가 억압되는 분위기였고, 영화를 볼 수 있는 데가 많지 않았어요. 처음에는 내가 하고 싶은 이야기를 토해내는 창구로서 영화를 접했다면, 영화를 접하면서 내가 토해내는 방식을 고민하고, 영화화하는 과정이 점점 재미있어졌어요. 

     

    15년 정도 영화를 만들어오셨잖아요. 성장했다는 생각이 드세요? 
    전혀 안 들어요. 언젠가 홍형숙 감독이 (영화) <경계도시 2>를 만들고 나서 산 중턱쯤 온 거 같은 느낌이 든다는 얘기를 했는데 나는 늘 영화를 만들 때마다 바닥에 있는 느낌이 들거든요. 늘 신인 같은 느낌. 이런 건 있죠. 처음엔 당황스러웠던 것들이 덜 당황스러워진다든지, 좀 더 요령이 생긴다든지, 근게 그걸 갖고 성장이라고 말할 수 있을까. 언젠가 작품을 만들었을 때 내가 그 역할을 못하면 그 작품이 정말 별로일 수도 있는 거잖아요. 저는 늘 좋은 작품이 나오는 건 아니라고 봐요. 그게 창작의 매력이죠. 그리고 나이가 많다고 잘 만드는 것도 아니고. 어차피 창작 세계에선 작품으로 확인되는 거기 때문에 늘 신인이라는 생각이 많이 들어요.

     

    긴 세월 동안 영화를 계속 할 수 있게 만든 힘은 뭐였어요? 
    계속해서 질문이 있기 때문에. 나를 불편하게 하는 게 여전히 있기 때문에. 내 속이 답답하니까 뭔가를 계속 찾으면서 그 다음, 그 다음을 해왔던 거 같아요. 정말 숨차게 헐떡헐떡 거리면서 10년이 지나갔어요. <레드 마리아>를 하면서는 좀 여유 있게 만드는 것도 필요하다는 생각을 했어요. 이제 몸이 안 받쳐 주는 거지. (웃음) 나한테 체력은 큰 무기고 재산이었던 거 같아요.

     

    영화를 하면서 스스로 변화된 것들이 있으세요? 
    그럼요. 저는 영화 만드는 기간 동안 매번 새로운 삶을 사는 거 같아요. 그리고 그 세계 속에서 성장한다고 느껴요. 영화 자체로 성장을 했다기보다 영화를 만드는 과정을 통해서 배우고 깨지고 고민하고 느낀 것들이 진짜 나를 성장하게 해줬다는 생각이 들어요. 본연적으로 공부를 안 좋아하는 사람이 그나마 영화를 만들면서 공부를 하는 거죠. 그래서 어쩌면 매번 다음 작품이 기다려지는 건지도 모르겠어요. 나를 기다리고 있는 수많은 질문들과 사람들이 궁금해요.

     

     

    #4. 우리가 사는 세상


    수림이(경순 감독의 딸)는 올해 몇 살이에요? 
    올해 드디어 스물이 됐어요. 많이 컸죠.

     

    진짜 많이 컸네요. <쇼킹 패밀리>에 출연할 때가 초등학생이었는데. 어떻게 지내요? 
    호주로 워킹홀리데이 갔어요. 자기가 돈 벌어서. 내가 고등학교 졸업할 때까지만 경제적인 지원을 하겠다고 밥 먹듯이 얘기했는데, 실제로 수림이도 그렇게 생각을 하더라구요. 필리핀에서 돌아온 날부터 바로 아르바이트를 시작해서 서울에 있는 1년 동안 자기가 번 돈으로 나보다 더 떵떵 거리면서 살았어요. (웃음) 근데 자기도 고민이 많겠지. 얼떨결에 나 때문에 필리핀에 딸려 갔다가 혼자 있는 기간 동안 많은 고민을 한 거 같더라구요. 내가 그걸 보면서도 아이들은 스스로 생각을 하는 구나 그랬어요. 자기의 삶이나 자기의 몫을 스스로 챙겨야 한다고 생각하는 거 같아요. 엄마를 믿었다가는 자기 인생이 구겨질 거라는 걸 아는 거지. (웃음) 앞으로도 알아서 잘 할 거라고 생각해요.

     

    수림이 키우면서 어려운 점은 없으셨어요? 
    수림이 키우면서 힘든 건 하나도 없었는데 주변의 시선 때문에 어려운 게 너무 많았지. 얘를 왜 안 가르치냐, 얘가 왜 아직도 말을 못 하냐, 얘가 왜 아직도 오줌을 싸냐. 심지어 목욕탕에 애를 데리고 가도 생판 모르는 분이 와서 막 뭐라고 하는 거야. 다 컸는데 기저귀 채운다고. 아까 얘기한 거처럼 아이가 못하면 부모가 욕을 먹는 그런 상황들과 무수히 싸우는 거죠. 그런 시선이 수림이를 불쌍한 애처럼 만드는 거에 대해서 싸웠고, 주로 내가 하는 일은 그런 일이었던 거 같아요. 수림이가 나를 피곤하게 한 건 하나도 없었어요. 그 친구는 늘 보고 있는 것만으로도 행복했지. 말썽피우면 피우는 대로, 미우면 미운대로 그런 재미로 애 키우는 건데. (웃음)

     

    왠지 수림이는 또래 아이들과 다를 거 같아요. 
    다르지만, 다르게 자랐기 때문에 수림이가 느끼는 편견과 부담이 있어요. 수림이가 필리핀에서 혼자 하숙을 하고 있을 때였는데 친구 엄마가 그랬나봐. “넌 졸업하고 어느 대학 갈 거니, 순서가 어떻게 되니?” 근데 얘는 대학 갈 생각도 없는데 “어느 대학 가려구요” 자기가 원하지 않는 거짓말을 하는 거지. 그래서 내가 “그런 얘길 왜 해?”라고 했더니 안 그러면 너무 피곤하다는 거야. 그러면 너 왜 대학을 안 가려고 하니, 그것이 네 인생에 어떤 문제가 되는지 아니, 그게 너무 피곤하다는 거죠. 그런 어려움들은 언제나 있는 거 같아요. 근데 그것 역시도 수림이가 헤쳐 나가야 할 일인 거니까. 

     

    혹시 살면서 후회하신 일은 없으세요? 
    어릴 때부터 후회하는 걸 되게 싫어했어요. ‘한 일은 절대 후회 안 한다’는 기조가 초등학교 때부터 성장할 때까지 계속 됐고, 영화를 만들면서도 계속 있었어요. 근데 요즘 그런 생각이 들어요. 사람이 후회하는 맛도 있어야지. (웃음) 누구 약 올리냐고 할 수도 있는데, 사람들이 갖고 있는 다양한 감정을 경험하지 못하고 산다는 생각이 들더라구요. 그래서 일부러라도 느껴보는 게 필요하지 않을까 라는 생각을 하는 거죠. 이거랑 비슷한 예로 자기가 자주 쓰는 단어가 있고, 안 쓰는 단어가 있잖아요. 저는 안 쓰는 단어 중에 자괴감이 있었던 거예요. 예전에 한 친구가 영화가 잘 안 풀려서 글을 썼는데 자괴감 어쩌고 하는 거야. 근데 나는 그 자괴감이라는 단어가 너무 신선했던 거지. 도대체 자괴감은 어떤 감정일까, 그 얘기를 했더니 친구가 재수 없다고. (웃음) 나는 정말 궁금했는데.

     

    앞으로 후회가 되거나 자괴감이 들면 감독님을 생각해야겠어요. 후회와 자괴감을 느끼고 싶어 하는 사람도 있다 하면서. (웃음) 요즘 약간의 고민이 있는데 제가 싫어했던 어른의 모습이 되어가는 거 같아요. ‘꼰대’라고 하죠. 남 얘기 잘 안 들으려고 하고, 배배 꼬여있고. 저뿐만 아니라 친구들을 만나도 느끼거든요. 그렇게 ‘오픈 마인드’를 외치던 애들이 점점 생각하는 폭이 좁아지는 거 같아요. 
    나이가 드는 사람이라면 누구나 하는 고민일 거예요. 나 역시도 나보다 나이가 많은 아주머니나 할아버지를 볼 때 똑같이 느끼니까. 끊임없이 긴장해야 되는 거 같아요. 저는 어른이기 때문에 어른 역할을 해야 된다는 말이 불편해요. 잘 못하기도 하고. 스스로를 어른이라는 틀에 가두지 않았으면 좋겠어요. 그리고 그런 생각이 들 때 긴장하면서 나를 고민하고, 생각해보면 되는 거죠.

     

    데뷔 초반과 지금을 비교할 때 세상이 조금 달라진 거 같으세요? 
    전혀요. 오히려 더 심각해지는 것 같기도 해요. 예를 들면 이주여성은 우리 사회에 깊숙이 들어와 있는데, 고민의 수준이 얼마만큼 달라지고 성장했냐를 보면 그렇게 많이 달라진 거 같지 않아요. 다른 것들도 마찬가지구요. 심지어 한국에서는 여성운동과 여성노동운동이 잘 겹합 되어 있지도 않아요. 그래도 <레드 마리아>를 만들면서 여성들 스스로가 바뀌고 있다는 느낌을 받았어요. 그래서 누군가는 자꾸 얘기를 해야 된다, 다른 얘기를 해야 된다는 생각이 드는 거예요. 결국은 불편한 사람이 얘기하는 수밖에 없어요. 단 그 얘기가 너무 공허해지지 않길 바라는 거죠.

     

    감독님이 꿈꾸는 세상은 어떤 모습이에요? 
    어렵다. 아주 추상적으로 얘기하면 자유로운 세상인 거 같아요. 서로를 통제하는 기준들은 낮고 그 사람이 할 수 있는 운신의 폭은 높은 세상. 그게 국가의 법이든 뭐든 간에 뭔가에 대한 기준치는 정말 필요한 기준치가 되고, 사람들을 바라보는 다양성, 다름에 대해서는 폭이 넓어지길 바래요. 근데 지금 우리는 양쪽 모두 아니잖아요. 다름을 바라보는 폭은 굉장히 낮고, 기준치는 사람마다 다른 걸 적용하려 들죠. 제도나 법이 많이 달라져야 돼요. 어렸을 때부터 다른 식의 교육과 다른 식의 문화가 있어야 하는 거고. 오늘 앞에서도 많이 얘기했던 거 같은데 저는 여성의 시선이나 여성주의가 중요한 거 같아요. 여성주의 하면 자꾸 남자들과 여자들을 대립시키려고 하는데, 여성주의는 여성만을 위한 게 아니에요. 사회를 위한, 사회를 바꾸는 시선인 거죠. 

     

    어떻게 사는 게 잘 사는 걸까요? 
    하고 싶은 대로 사는 게 잘 사는 거죠. (웃음) 단 편협하지 않았으면 좋겠어요. 내가 이렇게 생각하니까 상대방도 이렇게 생각해야 되는 건 아니거든요. 그게 가족이 됐든, 친구가 됐든, 애인이 됐든 간에요. 서로의 다름을 인정하면서 자기가 하고 싶은 대로 하는 게 제일 좋은 거 같아요. 수림이도, 그리고 저 역시도 그렇게 살았으면 좋겠어요.

     

     

    issue #21, may 2012, interview
    www.foundmag.co.kr


    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2013. 8. 28. 14:21

    < 이화리더십개발원 젠더포럼 토론문 ➁ > 2013. 8. 27.

    레드마리아, 성노동자, 여성주의자들

    김엘리 (이화여대 리더십개발원 특임교수)

    레드마리아를 영화관에서 보고, 이번 젠더포럼을 위해 다시 봤다. 처음 영화관을 찾았을 때는 레드마리아가 많은 사람들에게 알려져야 한다는 응원의 맘으로 그래서 좀은 흥분한 상태에서 감상했고, 이번에는 여유롭게, 좀은 멍한 상태에서 봤다. 다양한 배꼽모양을 드러낸 배들이 역시나 인상적이다. 여성의 몸은 참으로 다양하다. 다양한 만큼 여성들의 경험도 다양하다. 나에게 레드마리아는 이러한 질문을 던진다. - “과연 여성들에게 일이란?”

    일본의 여성들도, 필리핀의 여성들도, 그리고 한국의 여성들도 ‘일한다.’ 일은 임금을 받든 아니든 사람들이 먹고, 낳고, 키우고, 사랑을 하고, 사람들을 만나고.. 그렇게 살아가는 데 필요한 혹은 느끼며 즐기는 다양한 자원을 제공한다. 뭣보다 여성주의자들이 그동안 말하고 싶었던 것은 공적 영역에서 교환가치를 갖는 상품 생산을 노동으로 정의하는 주류 개념을 뒤집어, 보이지 않으나(엄밀하게 말하면, 사랑과 희생 헌신이라는 명분으로 보이지 않게 만들어서) ‘우리’의 기본적인 생존을 가능하게 한 여성들의 다양하고 복합적인 돌봄 노동이 일상적으로 우리의 삶을 유지케 한다는 것, 그리고 이를 드러내어 노동의 개념을 새롭게 재정의 해야 한다는 것이다. 레드마리아는 공과 사, 보이는 노동과 보이지 않는 노동, 생산노동과 재생산 노동, 경쟁사회에서의 과잉노동/남성중심사회에서 착취당하는 노동과 이를 거부하는 저항노동, 정규직과 비정규직의 노동, 이른바 도덕적인 노동과 부도덕한 노동.. 이 모든 노동은 연결돼 있으며, 여성들의 일이며, 여성들은 어디서든 언제든지 노동한다는 것을 자연스럽게 말한다.

    성적 서비스를 제공하는 일도 그 맥락에 있다. 젠더포럼에서 다루고자 하는 주제 - 성매매는 여전히 논쟁 중이다. 레드마리아는 여성의 일이라는 맥락에서 성매매를 이야기한다. 그러나 합법화냐 혹은 도덕적이냐 와 같은 규범적인 색은 없다. 그냥 여성들이 하는 일이다. 이 지점은 우리에게 아주 중요한 메시지를 준다.

    많은 사람들은 성매매를 이야기할 때 매우 교훈적이다. 우리 사회는 이미 성판매 여성들을 지시하는 여러 언표들이 있다. 더러움, 오염, 불결함,

    성매매는 사회적으로 일이라기보다는 해서는 안 되는 부도덕한 혹은 불법적인 것이다. 1990년대 초반 내가 <막달레나 집>에서 자원활동을 할 때, 현장출신 활동가님이 시도 때도 없이 “성매매는 합법화돼야한다”고 말했다. 그래서 “세금도 내고 덜 착취당해한다”고. 혼란스러웠다. 현장출신 활동가님이 말하니 참으로 깊은 뜻이 있으리라 싶은데, 이 말을 내가 일하는 여성단체의 선배들에게 고스란히 말하니, 다들 성매매는 “근절”돼야한다고 “주장”한다. 나와 함께 일하는 군사주의를 반대하는 네트워크 활동가님들도 성매매는 근절돼야한다는 분명한 입장으로 일한다. 마치 합법화와 금지주의 입장만 팽팽하게 긴장감을 돋우는 것처럼 보이는 판에 그나마 다른 이야기가 나왔다. <막달레나의 집> 연구활동가들은 성매매를 합법화/근절이라는 정책의 차원에서 논하기보다는 성판매여성들의 목소리에 귀기울여야 한다는 입장에서 성매매를 논했다. 성판매 여성들이 말하는 인권이란 무엇인가, 거기에서 출발해야한다는 문제제기는 좀 더 현장성을 어떤 당위와 이념이 아닌, 여성들의 경험(입장)에서 봐야한다는 점을 일깨워줬다.

    2000년과 2002년도에 성판매여성들의 비인간적 실태가 드러난 군산화재사건은 전국을 들썩였고, 2003년도에 기지촌 여성들의 반인권적 실태가 미국 팍스방송을 타면서 세계적으로 한국이 인신매매, 반인권국가로 겨냥됐다. 그러고 나서 2004년도 성매매특별법이 제정됐다. 성매매특별법을 둘러싸고 그동안 드러나지 않았던 다른 입장들이 불거져 나왔다. 성판매여성들의 노조인 민성노련이 결성돼서 출범했고, 성판매여성을 성노동자로 호명하는 여성주의자들이 성명서를 냈다. 그동안 성매매근절을 주장했던 여성주의자들을 비판하는 연구자도 등장했다. 성매매근절운동을 한 여성주의자들은 서구여성주의자들이 식민지 여성들을 타자화하듯이 성판매여성을 계몽의 대상으로 보았다는 것이다. 나아가 성판매여성과 여성주의자들이 마치 대립하는 것과 같은 상황이 언론방송을 통해 연출되면서 성매매특별법은 애물단지가 됐고, 여성주의자들은 여성들‘도’ 외면하는 자기 이념으로 뭉친 꼴페미 취급을 받았다.

    성매매 이슈는 여전히 문제적이다. 한 사회의 여러 모순(계급, 젠더, 섹슈얼리티, 인종)이 다 복합적으로 얽힌 현장이므로 한 가닥의 이야기로만 풀 수 없는 이슈이다. 그리고 노동으로만, 혹은 폭력이나 범죄행위로만으로 설명할 수는 없다.

    성매매는 폭력적 성격이 다분히 있다. 성매매근절운동가들이 제시해왔듯이, 많은 성판매 여성들은 좁은 선택지에서 착취와 폭력을 당하며 비인간적 상황에 처해있는 경우가 많다. 그러나 성을 매개로한 폭력이라고만 할 수 없다. 성매매는 이를 에워싼 다양한 행위자들 사이에서 이윤이 창출되는 행위이기도 하다. 한 때 성매매 거래규모는 국내총생산 대비 4.1%로서 농림어업의 것과 맞먹을 정도라는 건 널리 알려진 이야기이다. 특히 감정과 성적 서비스의 상품화가 확장되는 후기 산업사회에서 성매매는 그 노동의 연장선에 있다. 그러나 전통적 노동의 개념에서 볼 때, 성매매는 전형적인 노동형태가 아니므로, 노동의 의미를 재정의할 필요성을 자극한다. 뭣보다 인간의 몸 자체가 상품화된다는 것에 대한 부정적인 견해가 윤리적인 측면에서 강하기에 노동이라는 개념으로 논하는 것에 대해 심리적 거부 반응이 많다. 그렇다고 해서 캐슬린 베리가 말하듯이 성매매를 폭력으로만 규정하여 설명할 수만은 없다. 그 현장에는 사람들의 삶이 있고, 관계성이 있다.

    성매매가 여러 성격이 얽힌 복합적인 현장이라면, 그 설명 또한 복잡할 수 밖에 없다. 성매매는 폭력적이면서도 성적이며, 또 노동이다. 그런데 성매매에 관해 우리가 좀 더 섬세한 논의를 하기 위해서는 뭣보다 섹슈얼리티에 묻어있는 도덕성을, 성에 관한 신화를 벗겨내는 일이 필요하다. 섹슈얼리티는 이미 규범적이다. 도덕적인 성과 부도덕한 성, 좋은 성과 나쁜 성으로 구획돼있다. 이 틀에서 보면, 성매매는 윤리적으로 나쁜 성이기에 많은 사람들은 이미 그 틀을 의심할 여지도 없이 선행된 잣대로 판단한다.

    수업시간에 학생들에게 물었다. “성매매가 없어질 것이라고 상상하지 못하는 이유가 무엇인가?” “군대가 없는 세상을 상상해본 적이 있는가?”라는 질문만큼이나 그동안 살면서 별로 생각해보지 못했던 질문을 받는 듯, 다소 당황해하는 학생들 중에는 이렇게 대답을 한다. “성매매는 인간 욕망의 문제이기 때문에 없어진다는 건, 쉽지 않을 것 같다.”라고. 그.러.나. 인간의 욕망은 시공간적으로 초월한 본능이라기보다는 사회적 관계 속에서 구성되는 것이라고 본다면, 성매매 역시 이를 에워싼 권력관계를 해체하면서 다양한 성적 욕망을 상상해보는 일은 의미 있다. 말하자면, 돈으로 거래되는 욕망이 아닌, 규범적으로 구획된 경계를 넘어서 다양한 관계 안에서 욕망을 공유하고 나눌 수 있는 것 말이다. 성매매도 권력관계 안에서 이루어진다. 이른바 성적 본능이라는 것도 그 권력관계 안에서 발휘한다. 누군가 통제하고픈 욕망은 함께 간다. 그러므로 우리의 관계를 만드는 그 권력을 들여다보는 것이 우선적이다.

    또 하나 짚을 점은 성판매여성을 성노동자로 호명한다고 해서 성매매를 합법화하는데 한 표를 던진다든가 성매매의 지속성을 지지하는 것은 아니라는 점이다. 단순하고도 환원적인 이러한 논리 전개 때문에 대부분의 여성주의자들은 성매매를 노동의 문제로 내놓고 공개적으로 더 깊은 논의하기를 조심스러워한다. 여성주의자들의 논의를 왜곡되게 전유하거나 ‘합법이냐 금지냐’ 하는 이원화된 틀로 그 논의를 환원하는 사람들에게 먹잇감이 될 수 없기 때문이다. 법이 어떤 이슈를 규제한다고 해서 그 이슈의 모든 문제가 해결되는 것이 아니듯이, 법은 최소한의 조치이다. 성매매를 법이나 제도의 차원에서 정의하는 일과 다르게, 우리의 성적 욕망과 권력에 관하여 많은 수다를 떨어야 한다.

    여기까지 쓰고 나니, 나의 이야기가 레드마리아에서부터 꽤 많이 간 듯한 느낌이다. 털털하면서 수다스러운 경순 감독님의 영화 영상 못지않은 발제이야기를 젠더포럼에서 들으면서 레드마리아를 감상하려 한다. 그 때 좀 더 섬세한 이야기를 나누길 기대하며. 자신의 배꼽(경험, 이야기)을 좀은 수줍게 또는 스스럼없이 우리에게 보여준, 그래서 자신의 이야기를 우리와 나눈 레드마리아 여성들에게 고마움을 보낸다. 레드마리아, 멋지다!

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2013. 8. 28. 14:14

    < 이화리더십개발원 젠더포럼 토론문 ➀ > 2013. 8. 27.

    내가 본 영화, “레드마리아”

    조중헌(한양대학교 사회학 박사)

    며칠 전 다큐멘터리 <레드 마리아>를 보고 토론을 해달라는 제안을 받았습니다. 다양한 여성들의 노동과 몸을 가로지르는 이 작품의 문제의식을 다 아우를 만큼 깜냥이 되지 못해 걱정에 걱정을 하다, 그냥 제가 할 수 있는 만큼의 이야기만 해보기로 맘먹었습니다.

    성매매 혹은 성노동에 초점을 맞추어달라는 말씀을 듣고 보니, <레드 마리아>라는 제목이 여성을 창녀(레드)와 성녀(마리아)로 나누는 우리 사회의 이중 잣대가 반영된 듯한 느낌도 듭니다. 그 숫자만큼이나 다양한 여성들을 이렇게 양분하여 그들을 주체가 아닌 타자, 통제의 대상으로 대하는 것이 가부장제의 중요한 특징이라고 생각하는데, 어떤 이론가들은 이러한 면모를 ‘양가적 성차별주의’라는 개념으로 설명합니다. 적대적 성차별주의가 페미니스트나 미혼모 같은 비전통적 특성일 갖는 여성들에 대한 처벌적인 태도를 취하는 것이라면, 온정적 성차별주의는 전통적 역할을 유지하는 여성에 대한 보상을 주고 칭찬함으로써 기존의 남성중심의 사회체제를 유지하는 데 기여한다는 이야기입니다.

    특히 섹슈얼리티는 ‘좋은 여자’와 ‘나쁜 여자’를 구분하는 중요한 기준입니다. 모두가 알고 있듯, 우리가 살고 있는 이 사회가 공식적으로 인정하는 성은 결혼을 한 남편과 - ‘좋은 여자’가 될 자격이 있는 - 아내 사이의 성밖에는 없죠. 법적으로 인정받은 가정 내에서 이루어지는 이 공식적 성 관계는 그러나 허술하기 짝이 없습니다. 조선시대 양반 계급의 남성들에게 유곽과 첩이라는 제도가 있었듯이 현대의 남성들 뒤엔 성매매라는 비공식적 성을 보장해주는 제도가 있습니다. 이 성매매에 대한 사회의 기준은 다분히 이중적이라, 남성이 아닌 여성, 또한 이성애자가 아닌 동성애자를 대상으로 하는 업소는 사회적으로 거의 용납되지 않습니다. 간통을 한 자에 대한 태도 역시 그가 남성이냐 여성이냐에 따라 선명하게 구분됩니다. 이러한 사회의 이중성 앞에서 '신성한 가정'이라는 모토는 얼마나 초라한가요. 남성중심적 유교와 기독교 등을 배경으로 하는 보수주의 진영이 줄창 주장하는 '성적 타락의 방지'라는 것은 '여성의 섹슈얼리티를 통제하고 남성만의 비공식적 성 체계를 인정하는 가부장적 가족구조의 유지'와 같은 표현이 될 수도 있겠습니다.

    근대화와 개인주의라는 큰 흐름 속에서 인간의 성은 생식이 아닌 쾌락과 관계의 맥락 속에 놓여지고 있지만, 아직 '정조 관념의 죽음'과 '성해방'의 선언문 옆에는 "데리고 놀 여자와 그렇지 않은 여자”와 “보호받을 가치가 있는 여자와 그렇지 않은 여자"를 구별 짓는 현실이 엄연히 존재하고 있습니다. 성폭력 피해자가 이른바 도덕적으로 ‘흠’ 있는 여성이거나 성관계가 ‘문란’하거나 서비스업 혹은 성매매업에 종사하는 경우 아직도 고소의 동기가 다른 데 있는 것이 아닌지 의심받고 강간에 관한 피해진술의 신빙성을 의심받는 것이 21세기 오늘의 현실입니다.

    <레드 마리아>는 지독한 편견을 가진 남성들의 목소리를 직접 담는 것이 목적인 영화는 아니었기에, 성판매여성에 대한 이 사회의 고정관념은 다른 여성의 목소리를 통해 살짝 드러납니다. 바로 ‘리타’의 목소리인데, 1944년 일본군으로부터 집단 성폭력을 당한 경험이 있는 그는 “어린 것들이 몸을 막 굴린다는 것도 큰 문제야. (…) 우리 때는 처녀가 얼마나 순결했는데 (…) 아무리 돈이 궁해도 네 몸을 파는 것에 대해 그렇게 쉽게 생각하고 아무데나 몸 대주면서 당당하게 돈 때문이라고 변명할 수 있겠니? 권리를 찾으려면 자신한테 먼저 당당할 수 있게 자신을 지켜야 돼”라고 이야기합니다. 하지만 영화의 후반부는 리타가 다시 “우리 때 사상은 당연히 여자의 순결을 중요시 여겼고 강간이라 하더라도 그걸 지키지 못하면 창녀 취급을 받아야만 하던 때니까 (부끄러워 한 것이었다)”며 “창녀랑 비교해서 이래 저래 논쟁만 하는 건 말도 안 되지. (…) 우리는 여성의 권리라는 것이 있다는 것을 알았을 때에야 그걸 밝힐 용기가 생겼고 (…) 더 이상 부끄럽지 않고 용감해진 것”이라고 여성의 권리와 용기를 이야기하는 장면을 보여주고 있습니다.

    그러나 영화 후반부의 그러한 발언은 "창녀들조차 자신들도 위안부 여성들처럼 어쩔 수 없는 선택이었지, 창녀가 되기 위해 태어난 건 아니라고 권리를 주장하기도 한다"는 인터뷰어의 말에 이어진 것이기도 했습니다. 이상적 페미니스트라기보다 자신의 경험과 그것의 기반인 문화의 영향을 받는 한명의 여성인 리타가 같은 여성으로서 권리와 용기를 이야기하기 위한 조건이 바로 "어쩔 수 없는 선택”이었을지도 모르겠다는 추측을 조심스럽게 해봅니다.

    리타와 상황은 다르지만 어쩔 수 없이 그를 보며 연상하게 되는 우리나라의 위안부 피해자들의 경우 귀국 후 자신의 마을과 국가에서 ‘순결이 더럽혀진’ 여성으로 비난받았습니다. 시간이 지나 이제는 전국민의 응원과 지지를 받고 있는데, 이러한 현상 밑에는 이 여성들이 일본군에게 ‘자발적으로 몸을 준 것’이 아니라 일본군으로부터 '강제로 끌려간 것’이라는 중요한 조건이 놓여 있습니다. 영화 속 또 다른 주인공인 ‘희영’은 평택 집창촌에서의 성노동자의 날 3주년 기념식 행사에서 "성노동자의 날은 이 땅의 성노동자들이 인간존엄성을 말살하는 성매매특별법에 저항해 성노동의 사회적 의미를 성인들 사이의 자율적 성거래 개념으로 규정해 우리 자신의 권리를 선언한 날"이라고 말합니다. 앞에서 언급한 위안부 피해자여성에 대한 응원과 지지가 조직적 강간에 대한 반대를 의미하는 것은 바람직한 일이지만, 그렇다고 해서 여성의 자발적인 성적 실천이 비난받을 일이 되어야 하는 것은 아닙니다. 저 역시 ‘강제’가 아닌 ‘자율적’ 성노동자에 대한 사회적 낙인에 분노하고 저항하는 입장을 갖고 있습니다.

    그런데 그 자율(혹은 자발)의 의미에 대하여 의견이 분분한 것 역시 현실입니다. 성매매는 자유롭게 이루어질 수 있다는 주장에 대해 (전부가 아닌) 많은 여성주의자들이 “성판매 여성들은 더 나은 삶을 선택할 수 있는 자유를 보장받지 못하고 있다”, “자유주의적 접근은 억압 받는 이들이 동의와 공모 혹은 협조를 하도록 영향을 미치는 지배의 상황을 고려하지 않는다”고 주장합니다. <레드 마리아>에서 필리핀의 어떤 성판매 여성도 “사람들은 우리가 다른 성실한 직장을 찾기에는 너무 게을러서 우리가 술집에서 일한다고 말하지만, 애들을 키우려면 그것을 관둘 수가 없다”고 이야기하고 있죠.

    입장들의 충돌 속에서 당사자의 목소리가 사회에 울려 퍼지는 것은 너무나 당연하고 바람직한 일이라는 생각이 듭니다. 사회 주변부의 존재들은 자신의 이해관계나 의사를 스스로 말할 수 있는 위치에 있다기보다 주류사회에 의해서 말해지고 규정되어지는 위치에 놓여 왔습니다. “일하고 싶은 곳에서 일할 권리 (희영)”를 주장하는 목소리와 ‘성매매 구조가 가진 억압성을 규탄하는’ 목소리들이 ‘당사자’라는 단수 명사 안에 완벽하게 합쳐지길 은근히 바라는 나의 속마음은 그 ‘당사자’ 안에 존재하는 다양한 주체성들을 인정하지 않는 태평한 제 3자의 기만적 태도가 아닐까 반성을 해보게 됩니다.

    ‘제 3자’ 이야기가 나온 김에 좀 더 이야기를 해보자면, 좀 거칠게 표현해서 성매매특별법의 재개정 이전에는 성매매를 금지해야 한다는 이들이, 그 이후 최근에는 그에 저항하는 성노동 지지 진영에서 ‘당사자’의 목소리를 많이 언급하고 있는 것 같습니다. 성매매 금지를 주장하는 이들은 - 그러한 입장을 가진 여성주의자들은 대부분은 성판매여성의 비범죄화를 요구하고 있는데 - 성판매 여성들이 탈성매매 이후 직업적으로 안정적인 대안을 찾지 못하는 현실과 “나의 자발성을 무시하지 말라”는 성노동자들의 목소리 앞에서 원론적 이야기만 하는 것 아니냐는 비판을 받고 있습니다 (다양한 비판들 중 한 부분이겠죠). 반면 성노동자담론을 지지하는 입장은 여성을 이른바 ‘성녀’와 ‘창녀’로 구분하고 성노동자들을 낙인찍는 보수주의에 거세게 반발하고 있습니다. 그런데 여기서 제가 주목하게 되는 부분은 그러한 주장을 하는 상당수가 의도적으로 가부장제에 기반한 여성의 성적 통제, 남성중심적 성보수주의와 이중성윤리에 대한 비판의 화살을 여성주의에 겨냥하고 있다는 점입니다. 그들 중 일부는 업주와 성노동자의 ‘하나됨’을 강조하는 것, 그리고 성구매 남성의 인권(?)을 보호하며 ‘여성계 (라는 표현을 좋아하는 것 같습니다)’를 비판하는 것을 성노동자 당사자의 목소리를 존중하는 것보다 더 중요시하는 것 아닌가 하는 의혹을 품게도 됩니다.

    이들은 주로 ‘자율적으로’ 성을 사고파는 것 이면의 남성지배적 젠더권력관계에 대해선 강하게 무시하는 경향을 보이는 것 같은데, 저는 ‘금지냐, 허용이냐’ 하는 성매매관련 법 적용 문제 외에 표면적으로 드러나지 않는 성구매 남성들의 욕구와 이해를 읽는 것도 중요한 문제라고 생각합니다. 그들에게 성판매 여성은 자신이 가진 우월한 권력을 확인할 수 있는 자원으로서 의미를 갖습니다. 남성들은 성구매 경험에서 자신의 성적 만족도가 스스로 느끼는 성적 쾌감 뿐 아니라 여성의 반응에 많이 좌우된다고 이야기합니다. 자신의 성적 ‘능력’으로 여성이 쾌감을 느끼는 것으로 보이는 모습을 통해 타인을 통제할 수 있는 자신의 힘을 확인하고 남자로서 정체성과 자신감이 충족되기를 바라는 욕구가 놓여 있는 것이죠. 따라서 상대 여성이 성적으로 흥분하지 않는, ‘일’을 하고 있는 것이 보여지는 - 노동성이 분명하게 드러나는 - 상황에 대해 불편함을 느끼고 그것을 거부합니다. 또한 성매매는 ‘성적인 능력’ 외에도 ‘경제적 능력’을 이용해 상대를 통제하고자 하는 욕망의 장이기도 합니다. 남성들은 자신의 아내와 여자친구에게 할 수 없는 것을 성구매를 통해 실천하고 또 자신에게 마땅히 그렇게 할 권리가 있다고 생각합니다. 돈으로 정당하게 대가를 지불했기 때문에 성판매 여성을 함부로 대해도 되는 존재로 받아들이는 거죠. 그들이 돈을 주고 여자를 사는 이유는 상대의 반응에 배려할 필요가 없기 때문일 겁니다.

    이렇듯 지금(까지)의 현실 속에서 남자들에게 성매매 관계 속의 여성은 모든 것을 받아들이는 편리한 상대로만 존재합니다. 그럼에도 그 여성들이 ‘창녀’의 경계를 넘어 자신이 누리고 있는, 자신의 가족이 누리고 있는 영역에 들어오는 것은 결코 허락되지 않습니다. 성노동이 당당하게 ‘노동’으로 자리 잡기 위한 주요조건이 성판매여성들에 대한 ‘창녀’라는 낙인을 없애고 성노동자로서 권리를 보장하는 것이라면, 성매매 관계 속에서 여성이 남성의 권력에 대해 반응을 제공해주는 통제의 대상이자 상품 그 자체로만 존재하는 현실에 대한 여성주의의 성찰이 외면되어서는 안 될 것입니다.

    글의 서두에 <레드 마리아>라는 제목이 여성을 양분하는 가부장제의 이중 잣대를 반영하는 듯하다는 이야기를 했는데, 이 구도 속에서 ‘창녀’라고 멸시를 받는 ‘나쁜 여자’의 맞은편에는 아늑하고 단란한 안식처 가정을 책임지는 자기희생적이고 이타적인 ‘좋은 여자’가 위치하고 있습니다. 근대 사회에서 남성은 이른바 공적 영역에서의 노동을 담당하며 아내들에게 “고생은 내가 할테니 당신은 일 하지 말라”는 낭만적 대사를 읊기도 해왔지만, 그동안 그 아내들이 집에서 피아노만 친 것은 아니죠. 시장에서 인정받는 임금 노동은 가사노동을 전제로 하는 것임에도 불구하고, 여성들이 24시간 집에서 수행하는 일은 ‘신성함’으로 포장된 채 ‘노동’으로 인정받지 못하고 그 가치가 저평가 되었습니다 (이러한 면모는 영화 속 일본 여성노동자들의 간담회 장면에서 더 이상 ‘좋은 여자’가 되기를 거부하는 살아있는 목소리들을 통해 증언되고 있습니다). 가사노동을 포함한 이 세상의 모든 ‘보살핌’ 노동이 대가를 요구하지 않는 착하고 신성한 행위로 포장되고 있지만, 그것은 역사적으로 여성만의 역할로 강제되어 온 ‘타자’의 노동이었습니다. 보살핌 노동이 그토록 신성하고 착하고 좋은 것이라면, 남자들은 왜 그것을 하지 않거나 아니면 높은 시장가치가 보장될 때만 그 일을 하는 걸까요, 속물적으로. 영화 속에서, 이력서에 배우자 없이 아이가 둘 있다고 적으니 “아니 이런 시급으로 괜찮겠습니까?”라는 질문을 들었던 일본의 여성노동자는 “그런 곳밖에 일할 곳이 없잖아”라고 체념합니다. ‘좋은 여자’와 ‘나쁜 여자’라는 구획된 전통적 여성상이 현실 세계 속에서 갖는 기만을 본의 아니게 폭로하는 존재, 이들에게 최적화된 일자리는 비정규직인 듯싶습니다.

    필리핀의 어느 성판매 여성은 “우리 모두가 하느님의 자식들이다. 당신들이 우릴 창녀라고 부를 권리는 없다”고, 일본의 사토는 “파견직이든 임원이든 정규직이든 인생의 무게도 책임도 같다. 여러분의 인생과 일자리를 잃은 파견노동자와 비정규직 노동자의 인생은 하나도 다르지 않다. 나는 인간이다”라고 주장합니다. 영화 속에 등장하는 이들은 서로 전혀 다른 세상에서 전혀 다른 일을 하며 살아가고 있지만, 그들의 목소리에서 일맥상통하는 부분이 느껴집니다.

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2013. 4. 3. 10:25

    레드마리아 (경순, 2011)[2012.08.14]

    레드마리아 (경순, 2011)

    동시대를 사는 아시아 여성들의 삶을 하나의 범주 안에서 기록하는 일이 가능하다고 믿는 이들은 더 이상 없을 것이다. 다만 가장 구체적인 삶의 조건으로 내려가서, 이 여성들이 공유하는 어떤 지점들, 즉, 전지구적 자본주의를 사는 아시아 여성들의 노동, 그리고 그 노동과 분리될 수 없는 몸에 대해 생각해볼 수는 있을 것이다. 그때 그 몸의 상처, 고통, 활동, 그러니까 그 몸의 역사를 따라가 보면, 우리는 아마도 그간 남성들의 시선, 언어에서 누락된 아시아 여성들 각각의 과거와 현재를 마주할 수 있을 것이다. 말하자면 완결적이지 않고 통합적이지 않으며 파편적이고 희미하지만, 오직 정서적이고 경험적인 연대로 가지를 뻗어가는 아시아 여성들의 지도. 아마도 경순 감독의 <레드마리아>는 그 지도의 첫 장이 되고 싶어 했던 것 같다. 

    한국에서 일본, 그리고 필리핀을 오가며 감독은 많은 여자들을 만났고, 그들의 일상과 그 일상을 꾸려가기 위한 그들의 노동과 그 일상을 제대로 지키기 위해 시작한 그들의 저항을 카메라에 담았다. 영화는 엄마이기도 하고, 성노동자이기도 하고, 비정규직 노동자이기도 하고, 위안부 여성이기도 하고, 이주민 여성이기도 한 이들의 삶을 교차시키며 공통된 지점들로 엮어내면서도 자본주의 체제 내에서 이들 사이에 존재할 수밖에 없는 차이들을 발견한다. 이를테면 한국과 일본의 파견 노동자들이 기업들의 해고에 맞서 어떤 투쟁을 하고 있는지, 한국과 필리핀의 성노동자들이 사회의 편견에 맞서 어떤 식으로 목소리를 내기 시작하며 생존을 꾸려 가는지 이어서 보여주는 식이다. 여기에 영화는 특별한 설명을 덧붙여 각 국가의 여성들이 당면한 현실을 분석하고 비교하는 대신, 그저 그들의 세계 각각을 오갈 뿐인데, 그 과정에서 영화는 자연스럽게 쟁점을 만들어낸다. 요컨대, 오래 전 일본 군인들에게 무차별적으로 강간을 당했던, 지금은 노인이 된 필리핀 여성들 중 한 명이 현실의 성노동자들에 대해 비판적인 입장을 취하면서도 그들을 ‘여성의 권리’ 안에서 망설임 없이 받아들일 때, 두 집단은 시스템의 폭력 안에서 자신들의 몸-경험, 혹은 몸-역사로 교집합을 발견하고 끌어안는 법을 터득한다. 그것은 그 어떤 지식인 페미니스트들의 주장보다 급진적이다. 혹은 영화가 유사한 상황에 처한 것처럼 보이는 여성들을 오갈 때, 우리는 그 유사한 상황 속에서도 계급, 섹슈얼리티, 민족 등의 차이가 빚어내는 다른 삶의 조건들을 보게 되고, 단순히 여성이라는 범주로 포괄할 수 없는, 그 안에 복잡하게 얽혀 있는 착취와 피착취의 무수한 권력관계들을 마주하게 된다. 

    영화의 도입부와 끝에서 감독은 자신이 만난 수많은 여성들의 배를 얼굴 없이 찍었다. 늘어지고, 터지고, 불룩한, 각양각색의 형상을 한 신체의 기관, 아니, 여성의 개별 과거를 고스란히 담은 흔적이자, 지금도 살아 숨쉬는 활동으로서 어쩌면 가장 숭고하고 가장 추한, 그리하여 어쩌면 가장 논쟁적인 여성 몸의 일부, 아니 전체. 거기, 얼굴이 잘린 이 배들은 이상하게도 대상으로서의 신체 일부가 아닌, 그 자체로 충만한 세계로 느껴진다. <레드마리아>는 무언가 메시지를 역설하거나 어떤 답의 뿌리를 찾기 위해 각국의 여성들의 삶을 모아 깊게 들어가는 대신, 서로를 서로의 질문으로 만들어 즐겁게 펼쳐가며 스스로 네트워크가 되려는 영화다. 무엇보다 이 여성들이 붙잡은 삶의 의지를 기꺼이 끌어안고, 그들의 친구로서, 바로 그 지점에서부터 그 삶들이 마주한 세계들을 바라보려는 영화다. 말하자면 이 영화는 아직, 시작이다.

    / 글: 남다은(영화평론가)

    원문출처 http://www.kmdb.or.kr/docu/board/choice_list.asp?seq=1133&GotoPage=1

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2012. 12. 27. 15:22

    이번달 초에 여성국제연대행동네트워크에서 레드마리아 상영이 있었다.

    그 모임에 주도적인 참여자 중 하나인 쥬드가 영화가 참 좋았다고 하길래

    리뷰로 보답하라고 했더니만 글을 보내왔다.

    리뷰에 대한 피드백을 해달라고 하기에 그랬다.

    나는 내영화를 보고 쓴 어떤종류의 글이든 비평이든 다시 비평하지 않는다가 원칙이라고.^^

     

    어디 블러그에 올려진 글도 아니기에 하두 고마워서

    내 블러그에 올리겠다고 허락을 받았다.

      

    영화 시작 , 붉은 흘림체로 씌어진 제목, 레드 마리아가 시선을 사로 잡는다. 일반적으로 마리아는 항상 결혼식장에 순수하오라고 광고하며 들어가야 하는 신부들의 하얀 드레스와 같이 백색의 뽀얀 이미지다. 정상적인 성교도 없이 아이를 잉태했으니, 오죽이나 하얗고 순수 하실까. 앞에 피처럼 흘러내리는 글씨체로 레드를 붙여 놓았으니, 감독의 익살스러움에 웃음이 난다. 크리스테바의(Julia Kristeva) 책에 자주 등장하는 비체(abstract), 주체를 비체로 구성하기 위해 영화 속에서 가장 많이 사용하는 것은 고름, , 토사물, 배변 등이다. 감독은 피의 색을 통해, 백색인 마리아를 비체의 영역으로 끌어들이진 않았더라도, 신화적 순수함을 인간의 영역으로 끌어내렸음은 분명하다.

    레드 마리아는 한국, 일본, 필리핀에서 살고 있는 적지 않은 여성들의 삶을 98 안에 숨차게 보여준다. 그러나 들쭉날쭉 끼워 맞춰진 그녀들의 삶은 놀랍게도 긴밀히 연결되어 있다. 영화는 한국 비정규직 여성 노동자들의 파업현장을 화면에 담는다. 이들은 가정에서 어머니, 부인, 며느리의 역할 외에 사회에서 정규직의 빈자리를 메워주는 비정규직 여성 노동자들이다. 가부장적인 냄새가 물씬 배어있는 가정에서나 사회에서나 이들은 누군가가제대로살기 위해, 희생되어야 하는 존재이다. 이들이 목소리를 내고 있는 것이다. 한국의 여성 노동자의 부당한 현실은 일본에서 비정규직으로 근무하다 예고 없이 해고당한 사토의 투쟁과 일본사회 내에서 이루 말할 없는 부당한 차별을 받으며 살아가고 있는 재일 조선인 순자, 사회복지사 직업의 고단함을 보여준다. 화면 그녀의 노동이 매우 고달프게 조명되고 있진 않지만, 그녀의 월급이 자막으로 제공될 , 우리는 급작스럽게 그녀가 하는 노동의 고단함을 체험하게 된다.

    표면적으로 사회에서 그래도 여성의 노동으로 인정해 주는 부류를 보여준 , 영화는 굳건한 가부장이 종교 또는 전통이라는 이름으로 둔갑하여, 여성에게 이중 잣대를 드리우고 있는 노동자 삶을 보여준다. 카톨릭의 막대한 영향력이 곳곳에 미치고 있는 필리핀에서 마리아는 여성들에게 특별한 의미를 지니고 있을 것이 분명하다. 이런 사회에서, 의식주를 해결하기 위해 주점에 나가 노동을 해야 하는 여성들의 죄책감은 고단한 그녀들의 육체적 고통 위에 남성중심적인 종교가선사하는 다른 정신적 노동이다. 이들은 그들 사회에서 모든 이들에게 존경 받는 마리아가 되기는 틀린 것이다. 1970년대 한국의 외화벌이를 위해 군사 독재자 박정희가 적극적으로 나서 설립한 홍등가가 당시 100군데가 넘었다. 이들은 외화벌이의역군으로 칭해지며, 때론 미군으로부터현모양처들을 지키기 위한 보호막이 되고, 일본인들의 유흥을 돋구기 위한 노리갯감이 되었다. 사회 필요악이라는 명분으로 전체 GDP 1~2% 차지하는 성산업에 여성들을 대거 유입시키더니, 이제는 불법이라는 딱지를 붙여 그들을 사회 구석에서조차 몰아내고 있다. 한국의 젊은 노동자들의 투쟁은 이런 맥락에서 필리핀 여성들이 겪는 정신적 육체적 고통과 멀리 있어 보이지 않는다.

    이제, 영화는 이러한 사회에서 조차 인정하지 않는 여성의 노동, 가정 내에서의 노동을 비춘다. 소위 배운 한국 여성들이 기피하는 농촌, 곳엔 동남아시아 부인들이 있다. 하이힐을 신고 비료를 나르는 그녀의 모습에서 우리는 그녀도 농촌 일이 익숙한 사람은 아니라는 것을 느낄 있다. 이상 한국여성들이 하지 않아 비워진 자리를 그녀들의 노동이 채워주고 있다. 무임금으로그녀의 노동은 그녀의 남편이 농사를 짓게 하고, 한국인들이 농산품을 소비하게 하는데, 무임금 보조 역할을 한다.

    마지막으로, 영화는 사회가 정해놓은 노동이라는 개념을 주체적으로 거부하고 있는 노숙자 이치무라를 보여준다. 그녀는 일본사회가 그녀에게여성의로서 요구하고 있는 노동도, 사회 구성원으로서 요구하고 있는 노동도 모두 거부하며, 여성의 몸이 생산하는 노동 생리를 위한 노동만 참여한다. 그것은 바로 생리대 만들기이다. 그녀의 이러한 행위는 사회에서여성 역할을 충실하게 수행하고 있는 다른 여성들에게 위협적이다. 이러한 위협은 일하는 여성들의 모임에서 발언한 여성들의 속에서 읽을 있다. 그러나 사회 속에서, 여성으로 느끼는 그녀의 절망감이 무노동으로 발현되고 있음을 느낀 참가자들은, 그녀의 행동을 용감한 행위로 칭하며 남편 자식 뒷바라지를 위해 희생된 자신의 삶을 돌아보기도 한다. 

    영화는 가부장적인 사회가 여성에게 내어 주긴 했지만, 온전히 주지 않은노동자의 자리 비정규직 투쟁으로, 사회가 남성을 위해 허가한 성산업을 사회 뒷면에서 이루어지고 있는 여성의 비가시적노동으로, 가정내에서 이루어지고 있는 여성의 노동을 무임금 노동으로 그리고 있다. 마지막으로, 영화는 사회가 부당하게 여성에게 지우고 있는 가시적, 비가지석 노동을 모두 거부하는 삶을 보여주고 있다. 영화는 이렇듯, 여성에게 사회가 부가하고 있는 다층의 노동 개념을 현장에서, 그녀들의 목소리와 행위, 투쟁을 통해 관객들에게 던지고 있다. 그러나 영화는 사회 여성의 역할에안주하며살고 계시는 그리고 나라의 여성지위가 세계 108 것에 분노 없이, 그저 비둘기처럼 구구 거리며 사회에 순응해 살고 계시는 많은 여성들에게 힘들고 불편한 영화 것이다. ? 고민해야 하니까? 그래, 감독의 말처럼, 영환 친절하지는 않다. 그러나 말은 해야겠다는 영화임이 분명하다.

     

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2012. 12. 20. 18:27

    아직도 난 이글을 읽지 못했다.ㅎ

    그니까 사실 뭔말이 써있는지 모른다는 야그.
    하지만 관심있는 분들이 읽고 좋은 자료가 되기를 바란다.^^
    이글은 한국영화를 관심있게 보는 Simon McEnteggart의 블러그에서 옮겨온 것이다.

    Red Maria (레드 마리아) – 6/10

    Red Maria (레드 마리아)

    Red Maria (레드 마리아)

    The dilemmas facing women in South-East Asian countries are multitudinous. Despite the great variety of countries within the region, and regardless of the diverse cultures and heritage, each nation has one thing in common – the dominance of patriarchy. As such the role of women as wives, mothers and homemakers has been, and continues to be, difficult to shift even though increasing numbers of women have entered the workplace. Interestingly this in itself is problematic in defining the term ‘labor’ in regards to females. Traditionally the word refers to employment in exchange for money and/or trade goods, but as females occupy such diverse roles the definition is difficult to clarify.

    Director Kyung Soon (경순) attempts to address the quandary through her documentary Red Maria (레드 마리아). During the course of the film, the director explores the concept of women’s labor within South Korea, Japan, and The Philippines documenting the lives of a number of females each with her own struggles. From unfairly dismissed employees and care workers, to women working in the sex trade and the homeless, director Kyung Soon seeks to convey that while each of the females within are not connected physically, the trials they endure and their strength of character unite them spiritually in the struggle against oppressive patriarchy. Such an objective is incredibly ambitious, and while this does allow for a highly interesting documentary the sheer number of participants makes the film overstretched and lacking an emotional core, while the editing and other post-production techniques also detract from the experience.

    A care worker in Japan allows insight into her daily life

    A care worker in Japan allows insight into her daily life

    In attempting to convey the daily struggles of South-East Asian women, director Kyung Soon deserves praise indeed as it is rarely touched upon in mainstream cinema. The concept of women’s labor and it’s definition is certainly intriguing given the variety of cultures and statuses within the region. However, her desire to capture so much information is also her undoing as the documentary is, while very interesting, lacking in focus. The multitude of characters that inhabit the film also suffer the same fate as while each person is intriguing, they are given only brief segments of time before the audience is whisked off to another location and situation.

    This particularly applies to the women from The Philippines. The Filipino women are far and away the greatest assets of Red Maria (레드 마리아). Their stories are poignant and tender, and the sincerity of their emotions and their drive to continue on despite obstacles are the heart and soul of the film. The women profiled are those who have fallen outside the margins, those living in slums, working in the sex trade, and the elderly. Their stories are heart-breaking yet inspiring as they refuse to let the severity of their respective situations dampen their spirits. Scenes in which senior Filipino women describe the rape of an entire village decades before by Japanese soldiers cannot fail to shock, while the generations of women – within the same family – working in the sex trade is incredibly saddening. Likewise, the families living within the slums being forcefully evicted are compelling to say the least. Yet with each struggle there is hope due to the incredible resilience of the women involved, whether fighting for the truth and an apology, studying to change career, or even refusing to move, the Filipino women are inspiring in their strength and tenacity. These scenes also provide Red Maria (레드 마리아) with the greatest visuals throughout the film. Within the slums for example, a train passes mere inches from the abodes of those that reside there in comically stunning fashion. The senior women show the location of the mass rapes, a large red mansion in the country which is incredibly sinister and reminiscent of horror films. Their stories are the most compelling feature of Red Maria (레드 마리아), and had director Kyung Soon continued to follow their development the documentary would be much stronger for it.

    Senior Filippino women discuss past atrocities comitted by Japanese soldiers

    Senior Filippino women discuss past atrocities comitted by Japanese soldiers

    However, as South Korean and Japanese women are also profiled the tone of the documentary consistently changes and is quite jarring. Alternating between these locations also unfairly lessons the impact and seriousness of those in Korea and Japan. While women in The Philippines struggle to survive, the women from other countries are protesting against unfair dismissal, working as care workers or travel agents, or living in a tent in the woods. Their situations are interesting and important in emphasizing alternative forms of patriarchal oppression, but it is impossible not to compare and contrast with the more uncompromising situations faced by their counterparts.  It also doesn’t help that so little screen time is dedicated to them, nor that their innermost thoughts are not really revealed, making it difficult to empathize with the struggles they endure. There are also instances which beg for more insight that never appear, such as workers rights and governmental and police hostility towards demonstrators, the difficulties of living homeless, and being an immigrant bride. Such areas are never explored fully, to the detriment of empathizing with the plights the women face. Additionally some claims – such as South Korea not being ready to accept sex workers – are downright odd, considering the sheer number of Korean prostitutes that operate within the country.

    Post-production is also an issue with Red Maria (레드 마리아). Generally the editing is competent, yet there are several instances in which the documentary appears to be winding towards a finale only to pick up again and continue on. Scenes such as young Filipino women playing on the beach are inserted yet serve no purpose. The use of text highly detracts from the film as well, as the variety of different fonts, the occasional appearance of the director’s thoughts, and some flashy graphic work often serve to pull the audience out of the film. One of the interesting highlights of the film is the frequent recurrence of women’s stomachs which are symbolic of numerous attributes of the term ‘labor’, but oddly the text is never used to explain the director’s thoughts on this issue.

    A recurring motif, a woman's stomach symbolises the diversity of the term 'labor'

    A recurring motif, a woman’s stomach symbolises the diversity of the term ‘labor’

    Red Maria (레드 마리아) is a highly interesting documentary, and director Kyung Soon deserves praise indeed for attempting to profile the subjugation of women under oppressive patriarchy in South-East Asia. Yet her desire to explore the concept of women’s labor proves to be far too broad in scope, resulting in a lack of character and debate development, as well as audience empathy. Yet it is the Filipino women who are the genuine highlight of the film, bringing incredible poignancy and inspiration to the discussion, and make Red Maria (레드 마리아) worth watching.


    원문출처 http://hangukyeonghwa.com/2012/12/14/red-maria-레드-마리아-610-2/

    Posted by 빨간경순
    기사와 리뷰2012. 5. 29. 15:28

    [review] 리뷰원문보기 >>

     

    출처: 송씨네의 컬처매거진 http://blog.daum.net/songcine81

     

     

     

     

     

    女子, 여자, babae(바바에)...

    여자를 우리는 얼마나 알고 있나요?

     

     

     

     

     

     

     

    리뷰의 제목을 결정할 때 고민하는 것은 눈에 띄면서 자극적이지 않게 올려야 한다는게 제 생각입니다.

    오늘 소개할 영화는 많은 제목을 생각했습니만 '여자는 위대하다'라는 낯간지러운 제목은 쓰지 않기로 했습니다.

    하지만 틀린 말은 아니죠. 여성, 여자, 어머니 만큼 위대한 존재도 드무니깐요.

    이번에 소개할 다큐는 여성들에 대한 이야기입니다. 필리핀과 한국과 일본을 돌며 감독이 경험한 수많은 여성들의 이야기입니다.

    작품을 보면서 느낀 것은 남자만큼이나 여성들도 고생하고 있는데 우리는 그것을 몰랐다는 것이죠.

    남성들도 공감하게 되고 여성들은 더더욱 공감할 수 밖에 없는 여자이야기... 다큐 <레드마리아>입니다.

     

    줄거리를 압축하기 힘든 다큐입니다. 워낙 다양한 각계 각층의 직업을 가진 여성들이 등장하고 한국, 일본, 필리핀의 다양한 국가의 여성들이 등장한다는 점에서 줄거리를 압축한다는 것은 무의미한 일이 될지도 모르겠습니다.

    첫번째 화면의 주인공은 우리나라입니다. 지금은 파업을 풀고 평화를 되찾은 기륭전자 노조원 중 한 명인 윤종희 씨의 이야기를 비추고 있습니다. 기륭전자는 200 여명을 정리해고 했고 6년이 넘게 이 중 8명의 노동자가 싸우고 있던 상황이었지요. 윤종희 씨는 그 중 한 명이며 옥상에서 텐트를 치며 농성을 벌이고 있습니다. 시위는 더 과격해졌지만 그 과격해진 것은 노조 때문이 아닌 사측과 경찰의 무리한 진압이 문제였지요.

    일본 오사카로 넘어가면 또 한 명의 노동자가 회사와 싸우고 있습니다. 사토 씨는 18년 간 파견직으로 일하다가 해고 되었습니다. 자격증을 따라는 회사의 방침에 자격증도 땄지만 그것도 무용지물이었지요. 그가 싸우는 회사는 거대 전자회사인 파라소닉... 어쩌면 골리앗과 다윗의 대결이 될지도 모르는 외로운 싸움이지만 그녀는 그것에 맞써 싸우고 있습니다.

    철길이 놓여진 판자촌에서 살고 있는 필리핀의 그레이스 씨에게는 하루하루가 살얼음판 같습니다. 이 곳에서 빨레도 하고 자신의 몸도 씻고 설겆이 등의 일을 하는 곳이지만 부정부패가 가득한 나라이지만 빈민층에 대한 대책도 없는 나라이기도 하죠. 낙태와 피임을 금지 시키니 출산율은 늘어나는데 이에 대한 대책도 없습니다.

    용기 내어 자신의 이야기를 하는 사람들도 있습니다. 한국의 희영 씨는 우리가 그렇게 손가락질을 하던 윤락녀입니다. 성매매 금지법으로 그들은 자신들의 보금자리도 잃고 일터도 사라졌습니다. 배운 것이 도둑질이라는 말이 있듯 그녀들에게 이것이 전부인 삶입니다. 그들은 음지에만 있지만 않습니다. 나름 노동자 연대를 가지고 있고 자신들의 권리도 챙기고 있으니깐요.

     

    필리핀의 부클로드는 성매매 여성들의 쉼터입니다. 그들도 원치 않지만 일할 수 있는 방법이 이것 말고는 없는 상황이죠.

    클롯 역시 성매매 여성으로 활동했었습니다. 열 여섯에 아이를 낳고 살아가지만 그 누구보다도 당당하게 살아가고 있습니다. 공부를 게을리하는 것도 잊지 않고 아이들은 나름 꿈을 가지고 살아가려고 하고 있습니다.

    물론 필리핀에는 어두운 모습만 있는 건 아닙니다. 우리나라로 시집와서 살고 있는 제나린 씨는 자신의 고향 필리핀으로 한국인 남편과 같이 금의환향하여 왔습니다.

    치매에 걸린 노모는 겨우겨우 그녀를 알아보고, 아버지는 세상을 떠났지만 한국에서 가져온 라면과 비타민을 나눠주며 그들은 작은 행복을 얻습니다. 다시 한국으로 돌아온 그녀는 농사짓는 농부의 아내가 되어 돌아와 있습니다. 화상통화를 통해 그리운 가족과 자주 만나지만 그래도 고민이 많긴 마찬가지입니다.

    일본 시즈오카의 조순자 씨는 지적장애인을 돕는 여성입니다. 복지사 관련 자격증을 취득한 제일동포인 그녀는 일을 하면서 보람을 느낍니다. 하지만 일하면서 생기는 통증은 어쩔 수가 없나 봅니다. 작업량도 많고 나이도 많으니 쉽지 않은 일이겠지요.

    영화에서 많은 인터뷰를 했던 인물은 필리핀의 리타 할머니는 말라야 롤라스라는 곳에서 살고 있습니다. 한국으로 치자면 나눔의 집...

    그렇습니다. 그녀는 일본군에게 성 노리개로 희생당한 어두운 과거를 가지고 있습니다. 하지만 말라야 롤라스의 모습은 평온해 보입니다. 어르신들은 포커 게임을 하며 지루한 일상을 보내고 있고, 어딘가에는 먼저 세상을 떠난 동료의 죽음을 함께 슬퍼하고 있습니다. 그들이 희생당한 레드하우스는 아직도 남아 있어 그들의 고통이 여전히 전해지는 듯 합니다.

     

    외국인 노동자가 타국에서 살아가는 방식은 어떠할까요? 일본 가와사기에서 외국인 노동자의 인권을 주장하는 모니카 씨는 남미 노동자로써, 혼혈인으로 살아가는 고통을 이야기합니다. 자신의 고통이 되풀이 되지 않길 바라며 남편과 같이 외국인 노동자들의 인권을 지키기 위해 노력하고 있지요.

    홀로 살지만 당당하게 사는 여성도 있습니다. 일본 요요기 공원의 이치무라 씨는 텐트를 치며 노숙을 하지만 우리가 알고 있는 노숙자들과는 다릅니다. 순면 생리대를 팔며 수익을 창출하고 자신보다 더 어려운 노숙인들을 찾아가 그들의 이야기를 경청합니다. 간담회에 참여해 자신의 이야기를 들려주는 것은 물론이고요. 리타 할머니 만큼이나 이 작품에서 많은 이야기를 들려주는 인물이고 경순 감독이 이 이야기를 시작하게 된 동기이기도 합니다.

     

    이 영화에서는 여성의 배가 유난히 강조되고 있습니다. 영화의 엔딩에서는 다큐에 출연한 이들의 배를 보여줍니다.

    그런데 이런 이야기가 있더군요. 출산을 많이 한 사람들의 배는 유난히 여성들의 배의 상처가 많다는 것이죠.

    여성들의 배는 어떻게 보면 상당히 위대하다는 생각을 해봅니다. 섹스와 임신, 그리고 출산을 하는 그녀들의 환경에서 그 출발점이 되는 것은 바로 배라는 것이죠.

    그들의 배가 볼품없고 불룩 나와버린 배가 흉하다고 할지도 모릅니다. 하지만 이 곳에서 출산을 비롯한 그 모든 것이 이루어졌다는 것을 생각한다면 남성이 할 수 없는 일을 여성들이 해내고 있다는 점에 여성들에게 경의를 표해야할지도 모르는 일입니다. 비아냥이 아닌 진짜 존경심을 말이죠.

     

    기륭 노동자들은 현업에 복귀했고 파라소닉과 싸운 사토 씨도 현업에 복귀했습니다. 하지만 그레이스 씨는 여전히 판자촌에서 살고 있고, 정부의 방침해 의해 사라진  윤락촌쪽 관계자들과는 연락이 끊긴 상태입니다. 희영 씨와는 어렵사리 연락이 되지만 여전히 그녀가 직접 나서기에 세상은 너무 힘들기만 합니다. 모니카 씨는 남편을 잃었지만 여전히 노동자들을 위해 싸우고 있고, 이치무라 씨는 노숙자이지만 여전히 당당하게 살고 있습니다. 모두에게 리아의 노래인 '유토피아'처럼 살기에는 아직 갈일이 멀다는 것이죠.

     

    다큐를 보고 관객과의 대화를 참여하고 경순 감독과의 뒷풀이도 참석하는 행운을 누렸습니다.

    술자리를 하면서 경순 감독 님의 진심을 느끼게 되었습니다. 경순 감독님은 여성들과 약자에 대한 이야기를 많이 이야기한 감독으로 얼마전 <잼 다큐 강정>을 통해서도 제주 강정마을에 대한 이야기를 우리에게 들려주기도 했지요. 다큐에 등장한 인물은 10명... 그들의 이야기를 따로 담아내도 한 편의 이야기가 되겠지만 언젠가 그들의 이야기가 다른 감독을 통해 전해질 것이라는 조심스러운 기대를 갖고 계시더군요. 저 역시 그랬고요.

    저는 남자입니다. 남자이지만 생각없는 마초들처럼 살고 싶지는 않습니다. 생각이 있으신 남성분들도 이 작품을 보고 많이 공감하고 이야기 나눠보는 것도 나쁘지 않을 것 같네요.

     

    PS. 제가 올린 이 작품의 리뷰 제목에 대해 이야기를 해야겠네요. 'babae(바바에)'라는 단어는 필리핀어(따깔로그어)로 바로 여성, 아가씨라는 뜻이라고 하는 군요.

     

     

     

     

    >> 리뷰전체보기

     

     

     

     


     

      

     

     

    레드마리아 Red Maria

    2011┃HD┃98min┃Documentary┃color┃16:9┃Dolby 5.12012.04.26 개봉!

     

     

    SYNOPSIS

    한국, 일본, 필리핀에서 만난 레드마리아, 

    당찬 그녀들의 거침 없는 생활사!

     

    나(감독)는 많은 여자들을 만났다.

    각기 다른 공간에서, 서로 다른 이름으로 살아가고 있는 그녀들.

     

    결혼 10년 만에 친정을 방문한 이주 여성 제나린,

    50년이 지나서야 진실을 밝힐 용기를 얻었다는 위안부 할머니 리타,

    열여섯 어린 나이에 아빠 없는 딸을 낳은 성 노동자 클롯,

    일하고 싶어도 일할 수 없는 비정규직 노동자 종희,

    일하지 않을 권리를 즐겁게 행사하는 도쿄 홈리스 이치무라,

    24시간 일하는 가사 노동자는 물론, 철거 위기에 놓인 빈민 지역 여성들까지.

     

    그들의 일상을 따라가다, 한 가지 질문에 도달했다.

    어떻게 서로 다른 노동이 그토록 비슷한 방식으로 ‘몸’에 연결되고 있을까?

    이 질문에 대한 답을 찾기 위해, 작정하고 그녀들의 ‘배’를 카메라에 담기 시작했다.

    주름지고 짓무른, 삶의 역사를 고스란히 간직한 그 ‘배’로부터 이 이야기는 시작된다!

     

     

     

     

    Contact

     

    Facebook. <레드마리아> 경순 감독  redkyungsoon


    Twitter. <레드마리아> 경순 감독  @redkyungsoon
               시네마 달 @cinemadal

     

    Blog. http://redmaria.tistory.com/

     

    Posted by 빨간경순